Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stran - 62


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਅਵਗਾਹਨ ਬਿਮਲ ਮਤਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
sabad surat avagaahan bimal mat sabad surat gur giaan ko pragaas hai |

Sikh, ki ostaja v službi svojega Guruja, čigar um je zatopljen v njegova učenja, ki se spominja Gospoda; njegov intelekt postane oster in visok. To razsvetli njegov um in dušo z lučjo Gurujevega znanja.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਸਮ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਕੈ ਦਿਬਿ ਜੋਤਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸ ਹੈ ।
sabad surat sam drisatt kai dib jot sabad surat liv anabhai abhiaas hai |

Z Gurujevo besedo, ki ostane v spominu, vidi in obravnava vse enako, izkusi božanski sij v svoji duši. Z navezanostjo svojega uma na božansko besedo postane praktikant Naama Simrana Neustrašnega Gospoda.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਪਰਮਾਰਥ ਪਰਮਪਦ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਸੁਖ ਸਹਜ ਨਿਵਾਸ ਹੈ ।
sabad surat paramaarath paramapad sabad surat sukh sahaj nivaas hai |

to združitvijo oseba, ki se zaveda Guruja, doseže emancipacijo, najvišje duhovno stanje. Nato počiva v stanju nenehnega udobja in miru ter živi v stanju blaženega ravnotežja.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਰਸਿਕ ਹੁਇ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਹੈ ।੬੨।
sabad surat liv prem ras rasik hue sabad surat liv bisam bisvaas hai |62|

In z vpijanjem božanske besede v svoj spomin Guru zavestna oseba živi v ljubezni do Gospoda. Večno uživa v božanskem eliksirju. Takrat se v njegovih mislih razvije osupljiva predanost Gospodu. (62)