Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stran - 211


ਪੂਰਬ ਸੰਜੋਗ ਮਿਲਿ ਸੁਜਨ ਸਗਾਈ ਹੋਤ ਸਿਮਰਤ ਸੁਨਿ ਸੁਨਿ ਸ੍ਰਵਨ ਸੰਦੇਸ ਕੈ ।
poorab sanjog mil sujan sagaaee hot simarat sun sun sravan sandes kai |

Dela prejšnjih rojstev združujejo plemenite ljudi in se združijo v obliki svete kongregacije, da vzpostavijo zvezo s pravim gurujem. Takšna služkinja, ki je zaročena, sliši sporočila svojega učitelja pravega guruja od drugih in si jih zapomni.

ਬਿਧਿ ਸੈ ਬਿਵਾਹੇ ਮਿਲਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਲਿਵ ਬਿਦਿਮਾਨ ਧਿਆਨ ਰਸ ਰੂਪ ਰੰਗ ਭੇਸ ਕੈ ।
bidh sai bivaahe mil drisatt daras liv bidimaan dhiaan ras roop rang bhes kai |

Ko je v skladu s tradicijo poroka slovesna, kar pomeni, da jo Guru posveti in se med njima vzpostavi soglasje, potem je njen um zatopljen v obliko, barvo, obleko in užitek mojstra Pravega Guruja.

ਰੈਨ ਸੈਨ ਸਮੈ ਸ੍ਰੁਤ ਸਬਦ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਆਤਮ ਗਿਆਨ ਪਰਮਾਤਮ ਪ੍ਰਵੇਸ ਕੈ ।
rain sain samai srut sabad bibek ttek aatam giaan paramaatam praves kai |

Ponoči, ko je čas za spanje, se iskalec Gospoda zateče k spoznanju božanskih besed in doseže dušno ekstazo z prakticiranjem Naama, združi se v svetih Gospodovih nogah.

ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਨ ਉਲੰਘ ਇਕਤ੍ਰ ਹੋਇ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਬਸਿ ਹੋਤ ਬਿਸਮ ਅਵੇਸ ਕੈ ।੨੧੧।
giaan dhiaan simaran ulangh ikatr hoe prem ras bas hot bisam aves kai |211|

Ko tako kontemplira, ona (jeev istri) prečka vse stopnje znanja in postane eno z dragim ljubljenim in pod vplivom Njegovega ljubečega užitka se poglobi v čudovito in čudovito duhovno stanje. (211)