Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stran - 299


ਦਾਦਰ ਸਰੋਜ ਬਾਸ ਬਾਵਨ ਮਰਾਲ ਬਗ ਪਾਰਸ ਬਖਾਨ ਬਿਖੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸੰਜੋਗ ਹੈ ।
daadar saroj baas baavan maraal bag paaras bakhaan bikh amrit sanjog hai |

Žaba in lotosov cvet, bambus in sandalovina, žerjav in labod, navaden kamen in filozofski kamen, nektar in strup se lahko združijo, vendar ne prevzamejo značilnosti drug drugega.

ਮ੍ਰਿਗ ਮ੍ਰਿਗਮਦ ਅਹਿ ਮਨਿ ਮਧੁ ਮਾਖੀ ਸਾਖੀ ਬਾਝ ਬਧੂ ਨਾਹ ਨੇਹ ਨਿਹਫਲ ਭੋਗ ਹੈ ।
mrig mrigamad eh man madh maakhee saakhee baajh badhoo naah neh nihafal bhog hai |

Jelen ima mošus v svoji mornarici, kobra ima biser v kapuci, čebela živi z medom, neplodna ženska se sreča z možem z ljubeznijo, a vse zaman.

ਦਿਨਕਰ ਜੋਤਿ ਉਲੂ ਬਰਖੈ ਸਮੈ ਜਵਾਸੋ ਅਸਨ ਬਸਨ ਜੈਸੇ ਬ੍ਰਿਥਾਵੰਤ ਰੋਗ ਹੈ ।
dinakar jot uloo barakhai samai javaaso asan basan jaise brithaavant rog hai |

Tako kot je sončna svetloba za sovo, dež za divjo zel (javran-alhogi maunosum) ter obleka in hrana za bolnika kot bolezen.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਮਤਿ ਬੀਜ ਜਮਤ ਨ ਕਾਲਰ ਮੈ ਅੰਕੁਰ ਉਦੋਤ ਹੋਤ ਨਾਹਿਨ ਬਿਓਗ ਹੈ ।੨੯੯।
taise guramat beej jamat na kaalar mai ankur udot hot naahin biog hai |299|

Podobno omadeževana in razvajena srca ne morejo biti plodna za seme Gurujevih pridig in naukov. Samo ne vzklije. Takšna oseba ostane ločena od svojega Boga. (299)