Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stran - 370


ਜੈਸੇ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਅਨੇਕ ਉਪਜਾਤ ਸੁਤ ਪੂੰਜੀ ਦੈ ਦੈ ਬਨਜ ਬਿਉਹਾਰਹਿ ਲਗਾਵਹੀ ।
jaise maataa pitaa anek upajaat sut poonjee dai dai banaj biauhaareh lagaavahee |

Tako kot starši rodijo in vzgojijo veliko otrok in jih nato podpirajo z denarjem in materialom, da jih dajo v trgovske posle;

ਕਿਰਤ ਬਿਰਤ ਕਰਿ ਕੋਊ ਮੂਲਿ ਖੋਵੈ ਰੋਵੈ ਕੋਊ ਲਾਭ ਲਭਤਿ ਕੈ ਚਉਗੁਨੋ ਬਢਾਵਹੀ ।
kirat birat kar koaoo mool khovai rovai koaoo laabh labhat kai chauguno badtaavahee |

In od njih lahko eden izgubi vse, kar je vložil v posel, in joka, medtem ko lahko drugi zasluži veliko dobička, da poveča svojo naložbo štirikrat;

ਜੈਸੋ ਜੈਸੋ ਜੋਈ ਕੁਲਾ ਧਰਮ ਹੈ ਕਰਮ ਕਰੈ ਤੈਸੋ ਤੈਸੋ ਜਸੁ ਅਪਜਸੁ ਪ੍ਰਗਟਾਵਹੀ ।
jaiso jaiso joee kulaa dharam hai karam karai taiso taiso jas apajas pragattaavahee |

Vsak član družine dela in se vede v skladu z družinskimi tradicijami in vsak sin si zasluži dobro ali slabo ime glede na dejanja, ki jih opravlja.

ਤੈਸੇ ਸਤਿਗੁਰ ਸਮਦਰਸੀ ਪੁਹੁਪ ਗਤ ਸਿਖ ਸਾਖਾ ਬਿਬਿਧਿ ਬਿਰਖ ਫਲ ਪਾਵਹੀ ।੩੭੦।
taise satigur samadarasee puhup gat sikh saakhaa bibidh birakh fal paavahee |370|

Podobno je pravi guru kot roža, ki diši vsem v enakih merah, toda zaradi svoje višje ali nižje zavesti sikhi od njega dobijo številne vrste blagoslovov. Tisti, ki se držijo njegove pridige, imajo koristi, medtem ko drugi, ki morda dobijo