Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stran - 118


ਨੈਹਰ ਕੁਆਰਿ ਕੰਨਿਆ ਲਾਡਿਲੀ ਕੈ ਮਾਨੀਅਤਿ ਬਿਆਹੇ ਸਸੁਰਾਰ ਜਾਇ ਗੁਨਨੁ ਕੈ ਮਾਨੀਐ ।
naihar kuaar kaniaa laaddilee kai maaneeat biaahe sasuraar jaae gunan kai maaneeai |

Neporočeno hčer ljubijo vsi v hiši staršev in uživa spoštovanje v hiši tašče zaradi svojih vrlin.

ਬਨਜ ਬਿਉਹਾਰ ਲਗਿ ਜਾਤ ਹੈ ਬਿਦੇਸਿ ਪ੍ਰਾਨੀ ਕਹੀਏ ਸਪੂਤ ਲਾਭ ਲਭਤ ਕੈ ਆਨੀਐ ।
banaj biauhaar lag jaat hai bides praanee kahee sapoot laabh labhat kai aaneeai |

Kakor gre nekdo v druga mesta, da bi trgoval in služil za preživetje, a je znan kot ubogljiv sin le, ko dela dobiček;

ਜੈਸੇ ਤਉ ਸੰਗ੍ਰਾਮ ਸਮੈ ਪਰ ਦਲ ਮੈ ਅਕੇਲੋ ਜਾਇ ਜੀਤਿ ਆਵੈ ਸੋਈ ਸੂਰੋ ਸੁਭਟੁ ਬਖਾਨੀਐ ।
jaise tau sangraam samai par dal mai akelo jaae jeet aavai soee sooro subhatt bakhaaneeai |

Ko bojevnik vstopi v sovražnikove vrste in pride ven kot zmagovalec, je znan kot pogumen človek.

ਮਾਨਸ ਜਨਮੁ ਪਾਇ ਚਰਨਿ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਿਲੈ ਗੁਰਦੁਆਰਿ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ।੧੧੮।
maanas janam paae charan saran gur saadhasangat milai guraduaar pahichaaneeai |118|

Podobno je tisti, ki zapoveduje sveta srečanja, pridobi zatočišče Pravega Guruja, sprejet na Gospodovo sodišče. (118)