Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stran - 194


ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪੁ ਅਤਿ ਭਾਵਨੀ ਭਗਤ ਭਾਇ ਚਾਇ ਕੈ ਚਈਲੇ ਹੈ ।
gurasikh sangat milaap ko prataap at bhaavanee bhagat bhaae chaae kai cheele hai |

Slave in veličine Sikhov Guruja, ki so eno s Pravim Gurujem in so nenehno v stiku z njegovimi svetimi stopali, ni mogoče omeniti. Takšni sikhi so vedno motivirani, da čedalje bolj meditirajo o Gospodovem imenu.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਲਿਵ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਬਚਨ ਤੰਬੋਲ ਸੰਗ ਰੰਗ ਹੁਇ ਰੰਗੀਲੇ ਹੈ ।
drisatt daras liv at asacharaj mai bachan tanbol sang rang hue rangeele hai |

Vizija Sikhov o Guruju je vedno fiksirana v osupljivi obliki Pravega Guruja. Takšni sikhi so vedno obarvani v odtenku Naama Simrana, o katerem vedno znova meditirajo, kot da nenehno žvečijo betelov list in oreh.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਲੀਨ ਜਲ ਮੀਨ ਗਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕੈ ਰਸਿਕ ਰਸੀਲੇ ਹੈ ।
sabad surat liv leen jal meen gat prem ras amrit kai rasik raseele hai |

Kot riba, ki sreča vodo, božanska beseda pravega guruja, ko se zadrži v umu, ostanejo zatopljeni v Gospodovo ime. Sami postanejo podobni nektarju z nenehno meditacijo na eliksirju podobnega Naama, ki ga ves čas uživajo.

ਸੋਭਾ ਨਿਧਿ ਸੋਭ ਕੋਟਿ ਓਟ ਲੋਭ ਕੈ ਲੁਭਿਤ ਕੋਟਿ ਛਬਿ ਛਾਹ ਛਿਪੈ ਛਬਿ ਕੈ ਛਬੀਲੇ ਹੈ ।੧੯੪।
sobhaa nidh sobh kott ott lobh kai lubhit kott chhab chhaah chhipai chhab kai chhabeele hai |194|

Ti pobožni Sikhi so skladišče prilizovanja. Milijoni hlepcev hrepenijo po njihovi pohvali in iščejo njihovo zatočišče. Tako čedni in lepi so, da milijoni lepih oblik niso nič pred njimi. (194)