Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stran - 238


ਕਪਟ ਸਨੇਹ ਜੈਸੇ ਢੋਕਲੀ ਨਿਵਾਵੈ ਸੀਸੁ ਤਾ ਕੈ ਬਸਿ ਹੋਇ ਜਲੁ ਬੰਧਨ ਮੈ ਆਵਈ ।
kapatt saneh jaise dtokalee nivaavai sees taa kai bas hoe jal bandhan mai aavee |

Tako kot se Dhekuli (improvizirana torba, podobna naprava iz usnja, v kateri se dolg hlod uporablja kot vzvod za vlečenje vode iz plitvih vodnjakov) upogne in kaže lažno ponižnost, ko vidi, da je voda ujeta v svojo ljubezen;

ਡਾਰਿ ਦੇਤ ਖੇਤ ਹੁਇ ਪ੍ਰਫੁਲਿਤ ਸਫਲ ਤਾ ਤੇ ਆਪਿ ਨਿਹਫਲ ਪਾਛੇ ਬੋਝ ਉਕਤਾਵਈ ।
ddaar det khet hue prafulit safal taa te aap nihafal paachhe bojh ukataavee |

Vodo razlije po polju in zaradi dobrohotne narave vode pridelek postane zelen in obrodi sadje, toda Dhekuli lažne ponižnosti ostane prazen in sam dviguje svojo težo;

ਅਰਧ ਉਰਧ ਹੁਇ ਅਨੁਕ੍ਰਮ ਕੈ ਪਰਉਪਕਾਰ ਅਉ ਬਿਕਾਰ ਨ ਮਿਟਾਵਈ ।
aradh uradh hue anukram kai praupakaar aau bikaar na mittaavee |

Tako se Dhekuli nenehno dviga in spušča, voda ne izgubi svoje dobrohotne narave niti Dhekuli ne zapusti svoje narave izkazovanja lažne ljubezni.

ਤੈਸੇ ਹੀ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸੰਗਤਿ ਸੁਭਾਵ ਗਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਦੁਰਮਤਿ ਸੁਖ ਦੁਖ ਪਾਵਈ ।੨੩੮।
taise hee asaadh saadh sangat subhaav gat guramat duramat sukh dukh paavee |238|

Tako bi se srečali s stisko v družbi se1f-oriena! svojevoljne ljudi, medtem ko druženje z ljudmi, ki se zavedajo Guruja, razsvetli um z Gurujevo modrostjo, ki je zelo tolažilna. (238)