کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 299


ਦਾਦਰ ਸਰੋਜ ਬਾਸ ਬਾਵਨ ਮਰਾਲ ਬਗ ਪਾਰਸ ਬਖਾਨ ਬਿਖੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸੰਜੋਗ ਹੈ ।
daadar saroj baas baavan maraal bag paaras bakhaan bikh amrit sanjog hai |

یک قورباغه و گل نیلوفر آبی، یک درخت بامبو و چوب صندل، یک جرثقیل و یک قو، یک سنگ معمولی و یک سنگ فلسفی، شهد و سم ممکن است با هم ترکیب شوند، اما ویژگی های یکدیگر را نپذیرند.

ਮ੍ਰਿਗ ਮ੍ਰਿਗਮਦ ਅਹਿ ਮਨਿ ਮਧੁ ਮਾਖੀ ਸਾਖੀ ਬਾਝ ਬਧੂ ਨਾਹ ਨੇਹ ਨਿਹਫਲ ਭੋਗ ਹੈ ।
mrig mrigamad eh man madh maakhee saakhee baajh badhoo naah neh nihafal bhog hai |

آهو در ناو مشک دارد، کبری مرواریدی در سر دارد، زنبوری با عسل زندگی می کند، زن عقیمی با عشق با شوهرش ملاقات می کند، اما همه چیز بیهوده.

ਦਿਨਕਰ ਜੋਤਿ ਉਲੂ ਬਰਖੈ ਸਮੈ ਜਵਾਸੋ ਅਸਨ ਬਸਨ ਜੈਸੇ ਬ੍ਰਿਥਾਵੰਤ ਰੋਗ ਹੈ ।
dinakar jot uloo barakhai samai javaaso asan basan jaise brithaavant rog hai |

همانطور که نور خورشید برای جغد، باران برای گیاه وحشی و لباس و غذا برای بیمار مانند بیماری است.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਮਤਿ ਬੀਜ ਜਮਤ ਨ ਕਾਲਰ ਮੈ ਅੰਕੁਰ ਉਦੋਤ ਹੋਤ ਨਾਹਿਨ ਬਿਓਗ ਹੈ ।੨੯੯।
taise guramat beej jamat na kaalar mai ankur udot hot naahin biog hai |299|

به همین ترتیب، دل‌های آلوده و آلوده به بذر موعظه‌ها و آموزه‌های گورو بارور نمی‌شوند. فقط جوانه نمی زند. چنین شخصی از خدای خود جدا می ماند. (299)