کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 492


ਚਕਈ ਚਕੋਰ ਅਹਿਨਿਸਿ ਸਸਿ ਭਾਨ ਧਿਆਨ ਜਾਹੀ ਜਾਹੀ ਰੰਗ ਰਚਿਓ ਤਾਹੀ ਤਾਹੀ ਚਾਹੈ ਜੀ ।
chakee chakor ahinis sas bhaan dhiaan jaahee jaahee rang rachio taahee taahee chaahai jee |

توجه یک Sheldrake رادی و Allectoris graeca همیشه به ترتیب به سمت خورشید و ماه است. آدم فقط کسی را دوست دارد که ذهنش درگیرش شود.

ਮੀਨ ਅਉ ਪਤੰਗ ਜਲ ਪਾਵਕ ਪ੍ਰਸੰਗਿ ਹੇਤ ਟਾਰੀ ਨ ਟਰਤ ਟੇਵ ਓਰ ਨਿਰਬਾਹੈ ਜੀ ।
meen aau patang jal paavak prasang het ttaaree na ttarat ttev or nirabaahai jee |

در زمینه عشق، ماهی آب را دوست دارد در حالی که پروانه بر شعله آتش دیوانه است. عادت آنها به دوست داشتن را نمی توان متوقف کرد و آنها تا آخرین نفس در عشق خود زندگی می کنند.

ਮਾਨਸਰ ਆਨ ਸਰ ਹੰਸੁ ਬਗੁ ਪ੍ਰੀਤਿ ਰੀਤਿ ਉਤਮ ਅਉ ਨੀਚ ਨ ਸਮਾਨ ਸਮਤਾ ਹੈ ਜੀ ।
maanasar aan sar hans bag preet reet utam aau neech na samaan samataa hai jee |

در زمینه عشق، یک قو با منساروور همراه است در حالی که یک ماهی مرغ در برکه ها و گودال ها یافت می شود. در عشق بالا و پایین نمی توان برابری داشت.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਦੇਵ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕ ਨ ਭੇਦ ਸਮਸਰ ਹੋਤ ਨ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਸਰਤਾ ਹੈ ਜੀ ।੪੯੨।
taise guradev aan dev sevak na bhed samasar hot na samundr sarataa hai jee |492|

به همین ترتیب، تفاوت زیادی در عشق سیک های گورو و پیروان خدایان و الهه ها وجود دارد. گورو واقعی مانند اقیانوسی پر از فضایل الهی است در حالی که خدایان و الهه ها مانند رودخانه ها و نهرها هستند. اقیانوس و نهرها هرگز نمی توانند شبیه هم باشند. (492