Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 663


ਸਿਹਜਾ ਸਮੈ ਅਗ੍ਯਾਨ ਮਾਨ ਕੈ ਰਸਾਏ ਨਾਹਿ ਤਨਕ ਹੀ ਮੈ ਰਿਸਾਇ ਉਤ ਕੋ ਸਿਧਾਰ ਹੈਂ ।
sihajaa samai agayaan maan kai rasaae naeh tanak hee mai risaae ut ko sidhaar hain |

Vanwege mijn trots op mijn jeugd, rijkdom en onwetendheid, behaagde ik mijn geliefde Heer niet tijdens mijn ontmoeting met Hem. Als gevolg daarvan werd Hij boos op mij en verliet mij naar een andere plaats. (Ik was te veel bezig met genieten van mijn menselijke leven en besteedde er geen aandacht aan

ਪਾਛੈ ਪਛਤਾਇ ਹਾਇ ਹਾਇ ਕਰ ਕਰ ਮੀਜ ਮੂੰਡ ਧੁਨ ਧੁਨ ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਧਿਕਾਰੇ ਹੈਂ ।
paachhai pachhataae haae haae kar kar meej moondd dhun dhun kott janam dhikaare hain |

Nadat ik de scheiding van mijn Heer heb gerealiseerd, heb ik nu berouw en treur ik en sla ik op mijn hoofd, vervloek ik mijn miljoenen geboorten van scheiding van Hem.

ਔਸਰ ਨ ਪਾਵੋਂ ਬਿਲਲਾਉ ਦੀਨ ਦੁਖਤ ਹ੍ਵੈ ਬਿਰਹ ਬਿਯੋਗ ਸੋਗ ਆਤਮ ਸੰਘਾਰੇ ਹੈਂ ।
aauasar na paavon bilalaau deen dukhat hvai birah biyog sog aatam sanghaare hain |

Ik kan deze kans om mijn Heer voor altijd te ontmoeten niet meer krijgen. Dat is de reden waarom ik huil en het verdriet en de onrust voel. De scheiding, de pijn en de zorgen martelen mij.

ਪਰਉਪਕਾਰ ਕੀਜੈ ਲਾਲਨ ਮਨਾਇ ਦੀਜੈ ਤੋ ਪਰ ਅਨੰਤ ਸਰਬੰਸ ਬਲਿਹਾਰੈ ਹੈਂ ।੬੬੩।
praupakaar keejai laalan manaae deejai to par anant sarabans balihaarai hain |663|

O geliefde vriend van mijn Heer! Doe me een plezier en breng mijn gescheiden echtgenoot mee. En voor zo'n gunst zal ik alles wat ik heb vele malen voor jou opofferen. (663)