Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 276


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਪੂਰਨ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੈ ਦੀਨੋ ਸਾਚੁ ਉਪਦੇਸੁ ਰਿਦੈ ਨਿਹਚਲ ਮਤਿ ਹੈ ।
pooran braham gur pooran kripaa kai deeno saach upades ridai nihachal mat hai |

De perfecte goeroe, de belichaming van de volledige vriendelijkheid van de Heer, houdt een ware preek in het hart van een discipel van de goeroe. Dat maakt hem stabiel van intelligentie en behoedt hem voor omzwervingen.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਲੀਨ ਜਲ ਮੀਨ ਭਏ ਪੂਰਨ ਸਰਬਮਈ ਪੈ ਘ੍ਰਿਤ ਜੁਗਤਿ ਹੈ ।
sabad surat liv leen jal meen bhe pooran sarabamee pai ghrit jugat hai |

Verdiept in het woord, wordt zijn toestand als die van een vis die geniet van de gelukzaligheid van zijn omgeving. Hij realiseert zich dan de aanwezigheid van God in iedereen, net zo vet, dat in alle melk aanwezig is.

ਸਾਚੁ ਰਿਦੈ ਸਾਚੁ ਦੇਖੈ ਸੁਨੈ ਬੋਲੈ ਗੰਧ ਰਸ ਸਪੂਰਨ ਪਰਸਪਰ ਭਾਵਨੀ ਭਗਤਿ ਹੈ ।
saach ridai saach dekhai sunai bolai gandh ras sapooran parasapar bhaavanee bhagat hai |

God, de ware Meester, woont in het hart van een Sikh die altijd verdiept is in het woord van de Guru. Hij ziet overal de aanwezigheid van de Heer. Hij hoort Hem met zijn oren, geniet met zijn neusgaten van de zoete geur van Zijn aanwezigheid en geniet van de naam van

ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਦ੍ਰੁਮੁ ਸਾਖਾ ਪਤ੍ਰ ਫੂਲ ਫਲ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਸਤਿਗੁਰ ਸਤਿ ਹੈ ।੨੭੬।
pooran braham drum saakhaa patr fool fal ek hee anek mek satigur sat hai |276|

De ware Guru, die eeuwig van vorm is, heeft deze kennis verspreid dat, net zoals het zaad zich in de bomen, planten, takken, bloemen enz. bevindt, één God die perfect en alwetend is, in iedereen doordringt. (276)