Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 493


ਪ੍ਰੀਤਿ ਭਾਇ ਪੇਖੈ ਪ੍ਰਤਿਬਿੰਬ ਚਕਈ ਜਿਉਂ ਨਿਸ ਗੁਰਮਤਿ ਆਪਾ ਆਪ ਚੀਨ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ।
preet bhaae pekhai pratibinb chakee jiaun nis guramat aapaa aap cheen pahichaaneeai |

Net zoals Ruddy Sheldrake tijdens maanverlichte nachten verliefd naar haar schaduw kijkt in de overtuiging dat het haar geliefde is, zo herkent een Sikh van de Guru het bestaan van zijn dierbare Heer in hem en verdiept zich erin.

ਬੈਰ ਭਾਇ ਪੇਖਿ ਪਰਛਾਈ ਕੂਪੰਤਰਿ ਪਰੈ ਸਿੰਘੁ ਦੁਰਮਤਿ ਲਗਿ ਦੁਬਿਧਾ ਕੈ ਜਾਨੀਐ ।
bair bhaae pekh parachhaaee koopantar parai singh duramat lag dubidhaa kai jaaneeai |

Net zoals een leeuw zijn eigen schaduw in de put ziet en onder invloed van zijn jaloerse gevoelens hem als een andere leeuw beschouwt en erop bespringt; Op dezelfde manier wordt een Manmukh die vanwege zijn lage wijsheid van zijn goeroe is gescheiden, verstrikt in twijfels gezien.

ਗਊ ਸੁਤ ਅਨੇਕ ਏਕ ਸੰਗ ਹਿਲਿ ਮਿਲਿ ਰਹੈ ਸ੍ਵਾਨ ਆਨ ਦੇਖਤ ਬਿਰੁਧ ਜੁਧ ਠਾਨੀਐ ।
gaoo sut anek ek sang hil mil rahai svaan aan dekhat birudh judh tthaaneeai |

Net zoals verschillende koeienkalveren in harmonie samenleven, zo leven de gehoorzame zonen (Sikhs) van de Guru in liefde en broederschap met elkaar. Maar een hond kan een andere hond niet uitstaan en vecht met hem. (Dat geldt ook voor de eigenzinnige mensen die altijd bereid zijn te kiezen

ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਨਮੁਖ ਚੰਦਨ ਅਉ ਬਾਂਸ ਬਿਧਿ ਬਰਨ ਕੇ ਦੋਖੀ ਬਿਕਾਰੀ ਉਪਕਾਰੀ ਉਨਮਾਨੀਐ ।੪੯੩।
guramukh manamukh chandan aau baans bidh baran ke dokhee bikaaree upakaaree unamaaneeai |493|

Het gedrag van goeroebewuste en zelfbewuste personen is als sandelhout en bamboe. Slechte mensen vechten met anderen en vernietigen zichzelf zoals bamboe zichzelf in brand steekt. Integendeel, men ziet dat deugdzame mensen hun metgezellen goed doen. (