Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 673


ਪੰਚ ਬਾਰ ਗੰਗ ਜਾਇ ਬਾਰ ਪੰਚ ਪ੍ਰਾਗ ਨਾਇ ਤੈਸਾ ਪੁੰਨ ਏਕ ਗੁਰਸਿਖ ਕਉ ਨਵਾਏ ਕਾ ।
panch baar gang jaae baar panch praag naae taisaa pun ek gurasikh kau navaae kaa |

Het verstrekken van badfaciliteiten aan een Sikh en hem helpen bij het baden is een handeling die gelijk staat aan vijf bezoeken aan een pelgrimsoord aan de rivier de Ganges en een gelijk aantal aan Prayag.

ਸਿਖ ਕਉ ਪਿਲਾਇ ਪਾਨੀ ਭਾਉ ਕਰ ਕੁਰਖੇਤ ਅਸ੍ਵਮੇਧ ਜਗ ਫਲ ਸਿਖ ਕਉ ਜਿਵਾਏ ਕਾ ।
sikh kau pilaae paanee bhaau kar kurakhet asvamedh jag fal sikh kau jivaae kaa |

Als een Sikh met liefde en toewijding water wordt geserveerd, dan is dit een handeling die gelijk staat aan het bezoeken van Kurukshetra. En als een Sikh van de Guru een maaltijd met liefde en toewijding krijgt geserveerd, wordt hij beloond met zegeningen die verkrijgbaar zijn bij een Aswmedh Yag.

ਜੈਸੇ ਸਤ ਮੰਦਰ ਕੰਚਨ ਕੇ ਉਸਾਰ ਦੀਨੇ ਤੈਸਾ ਪੁੰਨ ਸਿਖ ਕਉ ਇਕ ਸਬਦ ਸਿਖਾਏ ਕਾ ।
jaise sat mandar kanchan ke usaar deene taisaa pun sikh kau ik sabad sikhaae kaa |

Net zoals honderd met goud opgetrokken tempels worden weggegeven in liefdadigheid, is de beloning ervan gelijk aan het onderwijzen van één hymne van Gurbani aan de sikh van een goeroe.

ਜੈਸੇ ਬੀਸ ਬਾਰ ਦਰਸਨ ਸਾਧ ਕੀਆ ਕਾਹੂ ਤੈਸਾ ਫਲ ਸਿਖ ਕਉ ਚਾਪ ਪਗ ਸੁਆਏ ਕਾ ।੬੭੩।
jaise bees baar darasan saadh keea kaahoo taisaa fal sikh kau chaap pag suaae kaa |673|

De winst die je krijgt als je de voeten van een vermoeide goeroe's sikh indrukt en hem in slaap brengt, staat gelijk aan het tientallen keren zien van een nobel en godvruchtig persoon. (673)