Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Side - 504


ਜਉ ਹਮ ਅਧਮ ਕਰਮ ਕੈ ਪਤਿਤ ਭਏ ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮ ਪ੍ਰਗਟਾਇਓ ਹੈ ।
jau ham adham karam kai patit bhe patit paavan prabh naam pragattaaeio hai |

Hvis vi har falt fra din gunst på grunn av våre onde og urettferdige gjerninger, så 0 Herre! Du har gjort kjent at Du velsigner synderne med Din nåde og gjør dem gode og fromme.

ਜਉ ਭਏ ਦੁਖਿਤ ਅਰੁ ਦੀਨ ਪਰਚੀਨ ਲਗਿ ਦੀਨ ਦੁਖ ਭੰਜਨ ਬਿਰਦੁ ਬਿਰਦਾਇਓ ਹੈ ।
jau bhe dukhit ar deen paracheen lag deen dukh bhanjan birad biradaaeio hai |

Hvis vi lider på grunn av våre dårlige gjerninger og synder fra de tidligere fødslene, så 0 Herre! Du har gjort det iøynefallende at du fjerner lidelsene til de fattige og de fattige.

ਜਉ ਗ੍ਰਸੇ ਅਰਕ ਸੁਤ ਨਰਕ ਨਿਵਾਸੀ ਭਏ ਨਰਕ ਨਿਵਾਰਨ ਜਗਤ ਜਸੁ ਗਾਇਓ ਹੈ ।
jau grase arak sut narak nivaasee bhe narak nivaaran jagat jas gaaeio hai |

Hvis vi er i dødens englers grep og blir fortjent til et liv i helvete på grunn av våre dårlige og onde gjerninger, så 0 Herre! Hele verden synger Dine bønn om at Du er alles befrier fra helvetes luner.

ਗੁਨ ਕੀਏ ਗੁਨ ਸਭ ਕੋਊ ਕਰੈ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਅਵਗੁਨ ਕੀਏ ਗੁਨ ਤੋਹੀ ਬਨਿ ਆਇਓ ਹੈ ।੫੦੪।
gun kee gun sabh koaoo karai kripaa nidhaan avagun kee gun tohee ban aaeio hai |504|

O nådehuset! En. den som gjør godt mot andre, får godt igjen. Men å gjøre godt mot lave og onde gjørere som oss, tilkommer bare deg. (Du alene kan velsigne og tilgi alle synder og onde gjerninger). (504)