Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Side - 76


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਅਵਗਾਹਨ ਕੈ ਸਾਧਸੰਗਿ ਆਤਮ ਤਰੰਗ ਗੰਗ ਸਾਗਰ ਲਹਰਿ ਹੈ ।
sabad surat avagaahan kai saadhasang aatam tarang gang saagar lahar hai |

Når en sikh slutter seg til den hellige forsamling og blir oppslukt av det guddommelige ord, er ekstasen til de åndelige bølgene han føler som havets bølger.

ਅਗਮ ਅਥਾਹਿ ਆਹਿ ਅਪਰ ਅਪਾਰ ਅਤਿ ਰਤਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਨਿਧਿ ਪੂਰਨ ਗਹਰਿ ਹੈ ।
agam athaeh aaeh apar apaar at ratan pragaas nidh pooran gahar hai |

Den havlignende Herren er utenfor vår rekkevidde, og dens dybde er ufattelig. En som forblir oppslukt av Naam Simran og tilbedelser av Herren er i stand til å realisere den allmektiges juvellignende skatt.

ਹੰਸ ਮਰਜੀਵਾ ਗੁਨ ਗਾਹਕ ਚਾਹਕ ਸੰਤ ਨਿਸ ਦਿਨ ਘਟਿਕਾ ਮਹੂਰਤ ਪਹਰ ਹੈ ।
hans marajeevaa gun gaahak chaahak sant nis din ghattikaa mahoorat pahar hai |

Den sanne disippel og Herrens søker forblir en handelsmann for de juvellignende egenskapene til Herrens navn, og han blir aldri påvirket av tiden på dagen eller natten, vakt, tidens lykkebringende og andre ritualer og ritualer.

ਸ੍ਵਾਂਤ ਬੂੰਦ ਬਰਖਾ ਜਿਉ ਗਵਨ ਘਟਾ ਘਮੰਡ ਹੋਤ ਮੁਕਤਾਹਲ ਅਉ ਨਰ ਨਰਹਰ ਹੈ ।੭੬।
svaant boond barakhaa jiau gavan ghattaa ghamandd hot mukataahal aau nar narahar hai |76|

Ettersom Swati-regndråpen blir en dyrebar perle når den faller på en musling i dyphavet, på samme måte når en sikh opplever den guddommelige uberørte musikken i den tiende åpningen (Dasam Duar) som et resultat av Naam Simran, blir han Gud fra form av et menneske