Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Side - 557


ਜੈਸੇ ਤੌ ਕੰਚਨੈ ਪਾਰੋ ਪਰਸਤ ਸੋਖ ਲੇਤ ਅਗਨਿ ਮੈ ਡਾਰੇ ਪੁਨ ਪਾਰੋ ਉਡ ਜਾਤ ਹੈ ।
jaise tau kanchanai paaro parasat sokh let agan mai ddaare pun paaro udd jaat hai |

Akkurat som kvikksølv som berører gull skjuler dens ekte farge, men når den settes i en digel gjenvinner glansen, mens kvikksølvet fordamper.

ਜੈਸੇ ਮਲ ਮੂਤ੍ਰ ਲਗ ਅੰਬਰ ਮਲੀਨ ਹੋਤ ਸਾਬਨ ਸਲਿਲ ਮਿਲਿ ਨਿਰਮਲ ਗਾਤ ਹੈ ।
jaise mal mootr lag anbar maleen hot saaban salil mil niramal gaat hai |

Akkurat som klær blir skitne av skitt og støv, men når de vaskes med såpe og vann blir rene igjen.

ਜੈਸੇ ਅਹਿ ਗ੍ਰਸੇ ਬਿਖ ਬ੍ਯਾਪਤ ਸਗਲ ਅੰਗ ਮੰਤ੍ਰ ਕੈ ਬਿਖੈ ਬਿਕਾਰ ਸਭ ਸੁ ਬਿਲਾਤ ਹੈ ।
jaise eh grase bikh bayaapat sagal ang mantr kai bikhai bikaar sabh su bilaat hai |

Akkurat som slangebitt sprer gift i hele kroppen, men med resitasjon av Garur jaap (et mantra) blir alle skadelige effekter ødelagt.

ਤੈਸੇ ਮਾਯਾ ਮੋਹ ਕੈ ਬਿਮੋਹਤ ਮਗਨ ਮਨ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਮਾਯਾ ਮੂਲ ਮੁਰਝਾਤ ਹੈ ।੫੫੭।
taise maayaa moh kai bimohat magan man gur upades maayaa mool murajhaat hai |557|

På samme måte ved å lytte til True Gurus ord og meditere på det, elimineres alle virkningene av verdslige laster og tilknytning. (All påvirkning fra verdslige ting (Maya) tar slutt.) (557)