Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Side - 611


ਜੈਸੇ ਖਰ ਬੋਲ ਸੁਨ ਸਗੁਨੀਆ ਮਾਨ ਲੇਤ ਗੁਨ ਅਵਗੁਨ ਤਾਂ ਕੋ ਕਛੂ ਨ ਬਿਚਾਰਈ ।
jaise khar bol sun saguneea maan let gun avagun taan ko kachhoo na bichaaree |

Akkurat som en som tror på varsel, ser på eselet som et godt varsel, men tar ikke hensyn til eselets gode eller dårlige egenskaper.

ਜੈਸੇ ਮ੍ਰਿਗ ਨਾਦ ਸੁਨਿ ਸਹੈ ਸਨਮੁਖ ਬਾਨ ਪ੍ਰਾਨ ਦੇਤ ਬਧਿਕ ਬਿਰਦੁ ਨ ਸਮਾਰਹੀ ।
jaise mrig naad sun sahai sanamukh baan praan det badhik birad na samaarahee |

Akkurat som en hjort, tiltrukket av musikken til Ghanda Hehra, skynder seg mot kilden og blir drept av jegerens pil, men den grubler ikke over hans morderegenskaper.

ਸੁਨਤ ਜੂਝਾਊ ਜੈਸੇ ਜੂਝੈ ਜੋਧਾ ਜੁਧ ਸਮੈ ਢਾਡੀ ਕੋ ਨ ਬਰਨ ਚਿਹਨ ਉਰ ਧਾਰਹੀ ।
sunat joojhaaoo jaise joojhai jodhaa judh samai dtaaddee ko na baran chihan ur dhaarahee |

Akkurat som en kampkriger skynder seg inn på slagmarken når han hører lyden av krigstrommer som fyller ham med spenning, men han tar ikke med seg formen eller fargen til trommeslageren i tankene hans.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਸਬਦ ਸੁਨਾਇ ਗਾਇ ਦਿਖ ਠਗੋ ਭੇਖਧਾਰੀ ਜਾਨਿ ਮੋਹਿ ਮਾਰਿ ਨ ਬਿਡਾਰਹੀ ।੬੧੧।
taise gur sabad sunaae gaae dikh tthago bhekhadhaaree jaan mohi maar na biddaarahee |611|

På samme måte svindler jeg en jukse forskjellig fra innsiden og utsiden godtroende sikher ved å synge guruens hellige salmer for dem. Men de sikhene som er begeistret av søtheten til Gurbani og av veldig sjenerøs natur, skjenner meg ikke engang til tross for at de vet at