Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Side - 346


ਦਿਨਕਰ ਕਿਰਨਿ ਸੁਹਾਤ ਸੁਖਦਾਈ ਅੰਗ ਰਚਤ ਸਿੰਗਾਰ ਅਭਰਨ ਸਖੀ ਆਇ ਕੈ ।
dinakar kiran suhaat sukhadaaee ang rachat singaar abharan sakhee aae kai |

(Før jenta blir giftet bort, er bruden utsmykket med ornamenter og smykker) og solstrålene som faller på henne, får henne til å se mer bra ut. Vennene hennes kommer for å pynte henne mer.

ਪ੍ਰਿਥਮ ਉਬਟਨਾ ਕੈ ਸੀਸ ਮੈ ਮਲਉਨੀ ਮੇਲਿ ਮਜਨ ਉਸਨ ਜਲ ਨਿਰਮਲ ਭਾਏ ਕੈ ।
pritham ubattanaa kai sees mai mlaunee mel majan usan jal niramal bhaae kai |

Pasta av urter, olje og salter gnis på kroppen hennes, håret masseres med dufter og olje og sjampoeres deretter med lunkent vann. Kroppen hennes begynner da å stråle som gull.

ਕੁਸਮ ਅਵੇਸ ਕੇਸ ਬਾਸਤ ਫੁਲੇਲ ਮੇਲ ਅੰਗ ਅਰਗਜਾ ਲੇਪ ਹੋਤ ਉਪਜਾਇ ਕੈ ।
kusam aves kes baasat fulel mel ang aragajaa lep hot upajaae kai |

Å beundre håret med blomster, påføre blandingen av duftende og duftende blandinger på kroppen, følelsen av romantikk og kjærlighet oppildnes.

ਚੀਰ ਚਾਰ ਦਰਪਨ ਮਧਿ ਆਪਾ ਆਪੁ ਚੀਨਿ ਬੈਠੀ ਪਰਜੰਕ ਪਰਿ ਧਾਵਰੀ ਨ ਧਾਇ ਕੈ ।੩੪੬।
cheer chaar darapan madh aapaa aap cheen baitthee parajank par dhaavaree na dhaae kai |346|

Iført vakre kjoler, ser hun sin vakre form i speilet, okkuperer hun sengen til sin kjære ektemann. Da vandrer ikke hennes vandrende sinn mer og blir stabilt og avslappet. (346)