卡比特萨瓦耶拜古尔达斯吉

页面 - 504


ਜਉ ਹਮ ਅਧਮ ਕਰਮ ਕੈ ਪਤਿਤ ਭਏ ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮ ਪ੍ਰਗਟਾਇਓ ਹੈ ।
jau ham adham karam kai patit bhe patit paavan prabh naam pragattaaeio hai |

如果我们因邪恶和不义的行为而失去你的恩宠,那么主啊!你已表明,你会用你的恩典祝福罪人,使他们变得善良虔诚。

ਜਉ ਭਏ ਦੁਖਿਤ ਅਰੁ ਦੀਨ ਪਰਚੀਨ ਲਗਿ ਦੀਨ ਦੁਖ ਭੰਜਨ ਬਿਰਦੁ ਬਿਰਦਾਇਓ ਹੈ ।
jau bhe dukhit ar deen paracheen lag deen dukh bhanjan birad biradaaeio hai |

如果我们因前世的恶行和罪孽而受苦,那么,主啊!您已经明确地表明,您会消除贫穷和贫困的苦难。

ਜਉ ਗ੍ਰਸੇ ਅਰਕ ਸੁਤ ਨਰਕ ਨਿਵਾਸੀ ਭਏ ਨਰਕ ਨਿਵਾਰਨ ਜਗਤ ਜਸੁ ਗਾਇਓ ਹੈ ।
jau grase arak sut narak nivaasee bhe narak nivaaran jagat jas gaaeio hai |

如果我们被死亡天使控制,并因我们的邪恶行为而应在地狱中生活,那么,主啊!全世界都在唱你的赞歌,你是所有人从地狱的魔爪中解放出来的解放者。

ਗੁਨ ਕੀਏ ਗੁਨ ਸਭ ਕੋਊ ਕਰੈ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਅਵਗੁਨ ਕੀਏ ਗੁਨ ਤੋਹੀ ਬਨਿ ਆਇਓ ਹੈ ।੫੦੪।
gun kee gun sabh koaoo karai kripaa nidhaan avagun kee gun tohee ban aaeio hai |504|

啊,仁慈的宝库!善待他人,必有善报。但只有您才能对我们这样的卑鄙恶人行善。(只有您才能祝福和宽恕所有人的罪孽和恶行)。(504)