卡比特萨瓦耶拜古尔达斯吉

页面 - 84


ਬੀਸ ਕੇ ਬਰਤਮਾਨ ਭਏ ਨ ਸੁਬਾਸੁ ਬਾਂਸੁ ਹੇਮ ਨ ਭਏ ਮਨੂਰ ਲੋਗ ਬੇਦ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
bees ke baratamaan bhe na subaas baans hem na bhe manoor log bed giaan hai |

以民间的常识、宗教书籍的知识和世人的交往,竹子不会散发出香味,废铁也不会变成黄金。竹子般的傲慢之人不能成为真正的金子,这是上师智慧的不争事实。

ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੰਥ ਇਕੀਸ ਕੋ ਬਰਤਮਾਨ ਚੰਦਨ ਸੁਬਾਸੁ ਬਾਂਸ ਬਾਸੈ ਦ੍ਰੁਮ ਆਨ ਹੈ ।
guramukh panth ikees ko baratamaan chandan subaas baans baasai drum aan hai |

锡克教之道是一神之道。檀香般的真上师赐予竹子般傲慢的人谦卑和 Naam,使他充满美德。他对 Naam Simran 的奉献为其他类似的人注入了芬芳。

ਕੰਚਨ ਮਨੂਰ ਹੋਇ ਪਾਰਸ ਪਰਸ ਭੇਟਿ ਪਾਰਸ ਮਨੂਰ ਕਰੈ ਅਉਰ ਠਉਰ ਮਾਨ ਹੈ ।
kanchan manoor hoe paaras paras bhett paaras manoor karai aaur tthaur maan hai |

像真上师一样,铁一般的废物通过触摸帕拉(哲学石)变成哲学石。真上师将废物变成有德之人一样的黄金。他赢得了各地的尊敬。

ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧ ਸੰਗ ਪਤਿਤ ਪੁਨੀਤਿ ਰੀਤਿ ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਧ ਮਿਲੇ ਗੁਰਸਿਖ ਜਾਨਿ ਹੈ ।੮੪।
gurasikh saadh sang patit puneet reet gurasikh sandh mile gurasikh jaan hai |84|

真正的古鲁的圣洁和真正的弟子会众能够使罪人变成虔诚的人。加入萨特古鲁真正的锡克教徒会众的人也被称为古鲁的弟子。(84)