卡比特萨瓦耶拜古尔达斯吉

页面 - 186


ਲਿਖਨੁ ਪੜਨ ਤਉ ਲਉ ਜਾਨੈ ਦਿਸੰਤਰ ਜਉ ਲਉ ਕਹਤ ਸੁਨਤ ਹੈ ਬਿਦੇਸ ਕੇ ਸੰਦੇਸ ਕੈ ।
likhan parran tau lau jaanai disantar jau lau kahat sunat hai bides ke sandes kai |

只要丈夫出差或出差,妻子就通过书信不断收到他的命令和消息,通过书信交流情感。

ਦੇਖਤ ਅਉ ਦੇਖੀਅਤ ਇਤ ਉਤ ਦੋਇ ਹੋਇ ਭੇਟਤ ਪਰਸਪਰ ਬਿਰਹ ਅਵੇਸ ਕੈ ।
dekhat aau dekheeat it ut doe hoe bhettat parasapar birah aves kai |

只要丈夫和妻子不在一起,他们就会沉迷于四处寻找。但当他们见面时,他们分离后就合二为一了。同样,只要一个寻求者远离他的神灵古鲁,他就会沉迷于其他精神方式

ਖੋਇ ਖੋਇ ਖੋਜੀ ਹੋਇ ਖੋਜਤ ਚਤੁਰ ਕੁੰਟ ਮ੍ਰਿਗ ਮਦ ਜੁਗਤਿ ਨ ਜਾਨਤ ਪ੍ਰਵੇਸ ਕੈ ।
khoe khoe khojee hoe khojat chatur kuntt mrig mad jugat na jaanat praves kai |

就如一只鹿不断地徘徊并寻找它一直闻到的麝香,却不知道如何找到它一样,一个寻求者也会一直徘徊,直到他遇见真正的古鲁并学会实现神的方法。

ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਅੰਤਰਿ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਸ੍ਵਾਮੀ ਸੇਵ ਸੇਵਕ ਨਿਰੰਤਰਿ ਆਦੇਸ ਕੈ ।੧੮੬।
gurasikh sandh mile antar antarajaamee svaamee sev sevak nirantar aades kai |186|

当弟子与古鲁会面时,全知之主便会降临并居住在弟子心中。然后,他像奴隶一样冥想、沉思和崇拜上师,并遵从他的命令和意志。(186)