كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 186


ਲਿਖਨੁ ਪੜਨ ਤਉ ਲਉ ਜਾਨੈ ਦਿਸੰਤਰ ਜਉ ਲਉ ਕਹਤ ਸੁਨਤ ਹੈ ਬਿਦੇਸ ਕੇ ਸੰਦੇਸ ਕੈ ।
likhan parran tau lau jaanai disantar jau lau kahat sunat hai bides ke sandes kai |

طالما أن الزوج غائب في رحلة عمل أو عمل، تظل الزوجة تتلقى أوامره وأخباره عن حالته الصحية من خلال الرسائل. ويتبادلان مشاعرهما من خلال الرسائل.

ਦੇਖਤ ਅਉ ਦੇਖੀਅਤ ਇਤ ਉਤ ਦੋਇ ਹੋਇ ਭੇਟਤ ਪਰਸਪਰ ਬਿਰਹ ਅਵੇਸ ਕੈ ।
dekhat aau dekheeat it ut doe hoe bhettat parasapar birah aves kai |

طالما أن الزوج والزوجة بعيدان عن بعضهما البعض، فإنهما ينغمسان في البحث هنا وهناك. ولكن عندما يلتقيان يصبحان واحدًا في أعقاب انفصالهما. وبالمثل، طالما ظل الباحث بعيدًا عن معلّمه الإلهي، فإنه ينغمس في وسائل أخرى للروحانية

ਖੋਇ ਖੋਇ ਖੋਜੀ ਹੋਇ ਖੋਜਤ ਚਤੁਰ ਕੁੰਟ ਮ੍ਰਿਗ ਮਦ ਜੁਗਤਿ ਨ ਜਾਨਤ ਪ੍ਰਵੇਸ ਕੈ ।
khoe khoe khojee hoe khojat chatur kuntt mrig mad jugat na jaanat praves kai |

كما أن الغزال يظل يتجول ويبحث عن المسك الذي يظل يشم رائحته ولا يعرف الوسيلة للعثور عليه، كذلك فإن الباحث يظل يتجول حتى يلتقي بالمعلم الحقيقي ويتعلم طريق إدراك الله.

ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਅੰਤਰਿ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਸ੍ਵਾਮੀ ਸੇਵ ਸੇਵਕ ਨਿਰੰਤਰਿ ਆਦੇਸ ਕੈ ।੧੮੬।
gurasikh sandh mile antar antarajaamee svaamee sev sevak nirantar aades kai |186|

عندما يلتقي التلميذ بالمعلم، يأتي الرب العليم بكل شيء ويقيم في قلب التلميذ. ثم يتأمل ويتأمل ويعبد الرب العظيم كعبد ويخدم أوامره وإرادته. (186)