كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 600


ਜੈਸੇ ਪੀਤ ਸ੍ਵੇਤ ਸ੍ਯਾਮ ਅਰਨ ਵਰਨਿ ਰੂਪ ਅਗ੍ਰਭਾਗਿ ਰਾਖੈ ਆਂਧਰੋ ਨ ਕਛੁ ਦੇਖ ਹੈ ।
jaise peet svet sayaam aran varan roop agrabhaag raakhai aandharo na kachh dekh hai |

كما أن الأشياء الصفراء والحمراء والسوداء والبيضاء التي توضع أمام الأعمى لا تعني له شيئاً، فهو لا يستطيع أن يراها.

ਜੈਸੇ ਰਾਗ ਰਾਗਨੀ ਔ ਨਾਦ ਬਾਦ ਆਨ ਗੁਨ ਗਾਵਤ ਬਜਾਵਤ ਨ ਬਹਰੋ ਪਰੇਖ ਹੈ ।
jaise raag raaganee aau naad baad aan gun gaavat bajaavat na baharo parekh hai |

كما أن الأصم لا يستطيع الحكم على خبرة الشخص الذي يعزف على الآلات الموسيقية أو يغني أو يقوم بأعمال أخرى مرتبطة بالغناء.

ਜੈਸੇ ਰਸ ਭੋਗ ਬਹੁ ਬਿੰਜਨ ਪਰੋਸੈ ਆਗੈ ਬ੍ਰਿਥਾਵੰਤ ਜੰਤ ਨਾਹਿ ਰੁਚਿਤ ਬਿਸੇਖ ਹੈ ।
jaise ras bhog bahu binjan parosai aagai brithaavant jant naeh ruchit bisekh hai |

كما أن الشخص المريض عندما يقدم له أطباق لذيذة، لا ينتبه إليها إلا قليلا.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਦਰਸ ਬਚਨ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਨਿਧ ਮਹਿਮਾ ਨ ਜਾਨੀ ਮੋਹਿ ਅਧਮ ਅਭੇਖ ਹੈ ।੬੦੦।
taise gur daras bachan prem nem nidh mahimaa na jaanee mohi adham abhekh hai |600|

وبالمثل، أنا الذي هو متواضع وأرتدي زي المنافق لم أقدر قيمة كلمات المعلم الحقيقي التي هي كنز لا يقدر بثمن للوفاء بالتعهدات ووعود الحب. (600)