كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 536


ਜੈਸੇ ਤਉ ਸਰਿਤਾ ਜਲੁ ਕਾਸਟਹਿ ਨ ਬੋਰਤ ਕਰਤ ਚਿਤ ਲਾਜ ਅਪਨੋਈ ਪ੍ਰਤਿਪਾਰਿਓ ਹੈ ।
jaise tau saritaa jal kaasatteh na borat karat chit laaj apanoee pratipaario hai |

وكما أن مياه الجداول والأنهار لا تغرق الخشب، فإنها (المياه) تخجل من حقيقة أنها سقت الخشب وأخرجته إلى الأعلى؛

ਜੈਸੇ ਤਉ ਕਰਤ ਸੁਤ ਅਨਿਕ ਇਆਨ ਪਨ ਤਊ ਨ ਜਨਨੀ ਅਵਗੁਨ ਉਰਧਾਰਿਓ ਹੈ ।
jaise tau karat sut anik eaan pan taoo na jananee avagun uradhaario hai |

كما أن الابن يرتكب أخطاء كثيرة ولكن أمه التي أنجبته لا تذكرها أبداً (فهي لا تزال تحبه).

ਜੈਸੇ ਤਉ ਸਰੰਨ ਸੂਰ ਪੂਰਨ ਪਰਤਗਿਆ ਰਾਖੈ ਲਖ ਅਪਰਾਧ ਕੀਏ ਮਾਰਿ ਨ ਬਿਡਾਰਿਓ ਹੈ ।
jaise tau saran soor pooran paratagiaa raakhai lakh aparaadh kee maar na biddaario hai |

وكما أن المجرم الذي قد يكون لديه عدد لا يحصى من الرذائل لا يقتله محارب شجاع قد يكون قد جاء إليه ملجأ، فإن المحارب يحميه وبالتالي يحقق صفاته الفاضلة.

ਤੈਸੇ ਹੀ ਪਰਮ ਗੁਰ ਪਾਰਸ ਪਰਸ ਗਤਿ ਸਿਖਨ ਕੋ ਕਿਰਤ ਕਰਮੁ ਕਛੂ ਨ ਬੀਚਾਰਿਓ ਹੈ ।੫੩੬।
taise hee param gur paaras paras gat sikhan ko kirat karam kachhoo na beechaario hai |536|

وبالمثل، لا يركز المعلم الحقيقي الخيِّر الأعظم على أي من أخطاء السيخ. فهو أشبه بلمسة من حجر الفيلسوف (يزيل المعلم الحقيقي خبث السيخ في ملاذه ويجعلهم مثل الذهب ثمينين ونقيين). (536)