كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 94


ਚਤੁਰ ਬਰਨ ਮਿਲਿ ਸੁਰੰਗ ਤੰਬੇਲ ਰਸ ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗ ਰੰਗ ਮੈ ਰੰਗੀਲੇ ਹੈ ।
chatur baran mil surang tanbel ras gurasikh saadhasang rang mai rangeele hai |

وكما أن اتحاد أوراق الخنفساء وجوز الخنفساء والليمون والكاتشو ينتج لونًا أحمر غامقًا، فإن السيخ الذين يعيشون في حضور ساتجورو يصبغون بظل حبه ونام في صحبة السيخ الحقيقيين والنبلاء.

ਖਾਂਡ ਘ੍ਰਿਤ ਚੂਨ ਜਲ ਮਿਲੇ ਬਿੰਜਨਾਦਿ ਸ੍ਵਾਦ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਮੈ ਰਸਿਕ ਰਸੀਲੇ ਹੈ ।
khaandd ghrit choon jal mile binjanaad svaad prem ras amrit mai rasik raseele hai |

وكما أن خلط السكر والزبدة المصفاة والدقيق والماء يؤدي إلى أنواع مختلفة من الأطباق اللذيذة، فإن الأشخاص المهتمين بالمعلم الروحي يصبحون على نحو مماثل مستمتعين بالإكسير مثل نام في صحبة الأشخاص المقدسين والنبلاء الذين ينغمسون هم أنفسهم في

ਸਕਲ ਸੁਗੰਧ ਸਨਬੰਧ ਅਰਗਜਾ ਹੋਇ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਬਾਸਨਾ ਬਸੀਲੇ ਹੈ ।
sakal sugandh sanabandh aragajaa hoe sabad surat liv baasanaa baseele hai |

كما أن جميع العطور عندما يتم وضعها معًا تنتج عطرًا عالي الجودة، وبالمثل يصبح السيخ الخدم لدى المعلم ذو رائحة طيبة بفضل نام سيمران وغرس كلمات المعلم في أذهانهم الواعية.

ਪਾਰਸ ਪਰਸਿ ਜੈਸੇ ਕਨਿਕ ਅਨਿਕ ਧਾਤੁ ਦਿਬਿ ਦੇਹ ਮਨ ਉਨਮਨ ਉਨਮੀਲੇ ਹੈ ।੯੪।
paaras paras jaise kanik anik dhaat dib deh man unaman unameele hai |94|

وكما أن العديد من المعادن تتحول إلى ذهب بلمسة الباراس (حجر الفيلسوف)، فإن السيخ المخلصين يصبحون متألقين ويزدهرون في صحبة المعلم الحقيقي. (94)