كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 657


ਘਰੀ ਘਰੀ ਟੇਰਿ ਘਰੀਆਰ ਸੁਨਾਇ ਸੰਦੇਸੋ ਪਹਿਰ ਪਹਿਰ ਪੁਨ ਪੁਨ ਸਮਝਾਇ ਹੈ ।
gharee gharee tter ghareeaar sunaae sandeso pahir pahir pun pun samajhaae hai |

إن الساعة ترسل مرارا وتكرارا وبصوت عال رسالة بعد كل دورية وكل ربع يوم (ربع ليلة/يوم، أن الوقت يمضي).

ਜੈਸੇ ਜੈਸੇ ਜਲ ਭਰਿ ਭਰਿ ਬੇਲੀ ਬੂੜਤ ਹੈ ਪੂਰਨ ਹੁਇ ਪਾਪਨ ਕੀ ਨਾਵਹਿ ਹਰਾਇ ਹੈ ।
jaise jaise jal bhar bhar belee boorrat hai pooran hue paapan kee naaveh haraae hai |

كما تغرق ساعة الماء مرارا وتكرارا، أيها الإنسان! أنت تغرق أيضا قارب حياتك بالخطايا المتزايدة.

ਚਹੂੰ ਓਰ ਸੋਰ ਕੈ ਪਾਹਰੂਆ ਪੁਕਾਰ ਹਾਰੇ ਚਾਰੋ ਜਾਮ ਸੋਵਤੇ ਅਚੇਤ ਨ ਲਜਾਇ ਹੈ ।
chahoon or sor kai paaharooaa pukaar haare chaaro jaam sovate achet na lajaae hai |

"إن المعلم الحقيقي يحذرك مرارًا وتكرارًا من كل الاتجاهات؛ أيها الشخص غير المنتبه واللاواعي! إنك تقضي أربعة أيام من حياتك الليلية في النوم في جهل. يبدو أنك لا تخجل من اهتمامك.

ਤਮਚੁਰ ਸਬਦ ਸੁਨਤ ਹੀ ਉਘਾਰ ਆਂਖੈ ਬਿਨ ਪ੍ਰਿਯ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਪਾਛੈ ਪਛੁਤਾਇ ਹੈ ।੬੫੭।
tamachur sabad sunat hee ughaar aankhai bin priy prem ras paachhai pachhutaae hai |657|

أيها الكائن الحي، انتبه، افتح عينيك مع صياح الديك، كن منتبهًا بعد الاهتمام باحتياجات جسدك، وتذوق إكسير الحب مع الرب. بدون التلذذ بـ "نام أمريت" اسم الرب الحبيب، سيشعر المرء بالتوبة في النهاية.