كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 86


ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਿਧਾਨ ਪਾਨ ਪੂਰਨ ਹੁਇ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਕਹਤ ਨ ਆਏ ਹੈ ।
prem ras amrit nidhaan paan pooran hue akath kathaa binod kahat na aae hai |

إن الاتحاد بين المعلم والسيخ مليء بالمتعة والسعادة. لا يمكن وصفه. من خلال الممارسة الشاقة للتأمل في نام المبارك للمعلم والتلذذ بإكسير الحب، يشعر السيخي بالشبع التام.

ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਆਨ ਸਿਮਰਨ ਬਿਸਮਰਨ ਕੈ ਬਿਸਮ ਬਿਦੇਹ ਬਿਸਮਾਦ ਬਿਸਮਾਏ ਹੈ ।
giaan dhiaan siaan simaran bisamaran kai bisam bideh bisamaad bisamaae hai |

عندما ينسى السيخ التفاخر الدنيوي بالمعرفة والمشاركة والحكمة والإنجازات الأخرى، ويمارس السيمران بقوة، يفقد الوعي بوجوده ويندمج في حالة من الدهشة والذهول.

ਆਦਿ ਪਰਮਾਦਿ ਅਰੁ ਅੰਤ ਕੈ ਅਨੰਤ ਭਏ ਥਾਹ ਕੈ ਅਥਾਹ ਨ ਅਪਾਰ ਪਾਰ ਪਾਏ ਹੈ ।
aad paramaad ar ant kai anant bhe thaah kai athaah na apaar paar paae hai |

من خلال الوصول إلى الحالة الإلهية العليا والتوحد مع الرب الذي يتجاوز البداية وحتى الدهور، يتجاوز السيخ البداية والنهاية. يصبح غير قابل للقياس وبسبب وحدته معه، لا يمكن فهم مدى وجوده.

ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਬੀਸ ਇਕੀਸ ਈਸ ਸੋਹੰ ਸੋਈ ਦੀਪਕ ਸੈ ਦੀਪਕ ਜਗਾਇ ਹੈ ।੮੬।
gur sikh sandh mile bees ikees ees sohan soee deepak sai deepak jagaae hai |86|

إن هذا الاتحاد بين المعلم والسيخ يجعل السيخي مثل الله نفسه. هذا الاتحاد يجعله يسكن في اسمه. ينطق دائمًا: أنت! أنت! يا رب! يا رب! وينير منارة نام. (86)