كبيت سوائيي باي گرداس جي

صفحة - 207


ਬਿਰਹ ਬਿਓਗ ਰੋਗੁ ਦੁਖਤਿ ਹੁਇ ਬਿਰਹਨੀ ਕਹਤ ਸੰਦੇਸ ਪਥਿਕਨ ਪੈ ਉਸਾਸ ਤੇ ।
birah biog rog dukhat hue birahanee kahat sandes pathikan pai usaas te |

في خضم آلام الانفصال والانفصال عن زوجها الحبيب، تتنهد الزوجة الحزينة بشدة وترسل رسائل إلى زوجها الحبيب عبر المسافرين.

ਦੇਖਹ ਤ੍ਰਿਗਦ ਜੋਨਿ ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਪਰੇਵਾ ਪਰ ਕਰ ਨਾਰਿ ਦੇਖਿ ਟਟਤ ਅਕਾਸ ਤੇ ।
dekhah trigad jon prem kai parevaa par kar naar dekh ttattat akaas te |

يا حبيبي! انظر كيف يطير الحمام العاشق، وهو نوع من أنواع الحمام ذي الأصول الشريرة، بفارغ الصبر من السماء العالية إلى رفيقته.

ਤੁਮ ਤੋ ਚਤੁਰਦਸ ਬਿਦਿਆ ਕੇ ਨਿਧਾਨ ਪ੍ਰਿਅ ਤ੍ਰਿਅ ਨ ਛਡਾਵਹੁ ਬਿਰਹ ਰਿਪ ਰਿਪ ਤ੍ਰਾਸ ਤੇ ।
tum to chaturadas bidiaa ke nidhaan pria tria na chhaddaavahu birah rip rip traas te |

يا حبيبي، أنت مخزن كل المعرفة، فلماذا لا تنقذ امرأتك من آلام الفراق؟

ਚਰਨ ਬਿਮੁਖ ਦੁਖ ਤਾਰਿਕਾ ਚਮਤਕਾਰ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਹਿ ਰਵਿ ਦਰਸ ਪ੍ਰਗਾਸ ਤੇ ।੨੦੭।
charan bimukh dukh taarikaa chamatakaar herat hiraeh rav daras pragaas te |207|

إن النجوم المتلألئة تخيف الجميع أثناء الليل المظلم، وأنا أيضًا أشعر بالضيق بسبب الانفصال عن قدميك المقدستين. ستختفي كل هذه النجوم المتلألئة المزعجة قريبًا عندما يصبح بريقك المتألق الذي يشبه الشمس مرئيًا. (207)