കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 207


ਬਿਰਹ ਬਿਓਗ ਰੋਗੁ ਦੁਖਤਿ ਹੁਇ ਬਿਰਹਨੀ ਕਹਤ ਸੰਦੇਸ ਪਥਿਕਨ ਪੈ ਉਸਾਸ ਤੇ ।
birah biog rog dukhat hue birahanee kahat sandes pathikan pai usaas te |

തൻ്റെ പ്രിയപ്പെട്ട ഭർത്താവിൽ നിന്നുള്ള വേർപിരിയലിൻ്റെയും വേർപിരിയലിൻ്റെയും വേദനയിൽ, വിഷമിക്കുന്ന ഒരു ഭാര്യ വലിയ നെടുവീർപ്പുകളുയർത്തി, വഴിയാത്രക്കാർ വഴി തൻ്റെ പ്രിയപ്പെട്ട ഭർത്താവിന് സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്നു.

ਦੇਖਹ ਤ੍ਰਿਗਦ ਜੋਨਿ ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਪਰੇਵਾ ਪਰ ਕਰ ਨਾਰਿ ਦੇਖਿ ਟਟਤ ਅਕਾਸ ਤੇ ।
dekhah trigad jon prem kai parevaa par kar naar dekh ttattat akaas te |

എൻ്റെ പ്രിയേ! വക്രതയുള്ള ഒരു ഇനം പ്രാവ്, ഉയർന്ന ആകാശത്ത് നിന്ന് തൻ്റെ ഇണയുടെ അടുത്തേക്ക് അക്ഷമയോടെ പറക്കുന്നത് എങ്ങനെയെന്ന് നോക്കൂ.

ਤੁਮ ਤੋ ਚਤੁਰਦਸ ਬਿਦਿਆ ਕੇ ਨਿਧਾਨ ਪ੍ਰਿਅ ਤ੍ਰਿਅ ਨ ਛਡਾਵਹੁ ਬਿਰਹ ਰਿਪ ਰਿਪ ਤ੍ਰਾਸ ਤੇ ।
tum to chaturadas bidiaa ke nidhaan pria tria na chhaddaavahu birah rip rip traas te |

എൻ്റെ പ്രിയേ! നിങ്ങൾ എല്ലാ അറിവിൻ്റെയും കലവറയാണ്; എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ സ്ത്രീയെ വേർപിരിയലിൻ്റെ വേദനയിൽ നിന്ന് മോചിപ്പിക്കാത്തത്?

ਚਰਨ ਬਿਮੁਖ ਦੁਖ ਤਾਰਿਕਾ ਚਮਤਕਾਰ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਹਿ ਰਵਿ ਦਰਸ ਪ੍ਰਗਾਸ ਤੇ ।੨੦੭।
charan bimukh dukh taarikaa chamatakaar herat hiraeh rav daras pragaas te |207|

ഇരുണ്ട രാത്രിയിൽ മിന്നിത്തിളങ്ങുന്ന നക്ഷത്രങ്ങൾ എല്ലാവരെയും ഭയപ്പെടുത്തുന്നു, അതിനാൽ നിങ്ങളുടെ വിശുദ്ധ പാദങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള വേർപാടിൽ ഞാൻ വിഷമിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സൂര്യനെപ്പോലെ തിളങ്ങുന്ന ദൃശ്യം ദൃശ്യമാകുന്നതോടെ ഈ സങ്കടകരമായ മിന്നുന്ന നക്ഷത്രങ്ങളെല്ലാം ഉടൻ അപ്രത്യക്ഷമാകും. (207)