കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 481


ਜੈਸੇ ਤਉ ਪਤਿਬ੍ਰਿਤਾ ਪਤਿਬ੍ਰਿਤਿ ਮੈ ਸਾਵਧਾਨ ਤਾਹੀ ਤੇ ਗ੍ਰਿਹੇਸੁਰ ਹੁਇ ਨਾਇਕਾ ਕਹਾਵਈ ।
jaise tau patibritaa patibrit mai saavadhaan taahee te grihesur hue naaeikaa kahaavee |

വിശ്വസ്തയും വിശ്വസ്തയുമായ ഒരു ഭാര്യ തൻ്റെ ഭാര്യയുടെ കടമകൾ നിറവേറ്റുന്നതിൽ സദാ ബോധമുള്ളവളാണ്, അത് അവളെ കുടുംബത്തിലെ പ്രധാന വ്യക്തിയാക്കുന്നു.

ਅਸਨ ਬਸਨ ਧਨ ਧਾਮ ਕਾਮਨਾ ਪੁਜਾਵੈ ਸੋਭਤਿ ਸਿੰਗਾਰ ਚਾਰਿ ਸਿਹਜਾ ਸਮਾਵਈ ।
asan basan dhan dhaam kaamanaa pujaavai sobhat singaar chaar sihajaa samaavee |

കിടക്ക, വസ്ത്രം, ഭക്ഷണം, സമ്പത്ത്, വീട്, മറ്റ് സ്വത്ത് എന്നിങ്ങനെയുള്ള അവളുടെ എല്ലാ ആവശ്യങ്ങളും അവളുടെ ഭർത്താവ് നിറവേറ്റുന്നു, കൂടാതെ വിവാഹ കിടക്കയിൽ ഭർത്താവുമായി ഐക്യം ആസ്വദിക്കാൻ അവൾ സ്വയം അലങ്കരിക്കുന്നു.

ਸਤਿਗੁਰ ਸਿਖਨ ਕਉ ਰਾਖਤ ਗ੍ਰਿਹਸਤ ਮੈ ਸੰਪਦਾ ਸਮੂਹ ਸੁਖ ਲੁਡੇ ਤੇ ਲਡਾਵਈ ।
satigur sikhan kau raakhat grihasat mai sanpadaa samooh sukh ludde te laddaavee |

അതുപോലെ, യഥാർത്ഥ ഗുരു തൻ്റെ ഭക്തരും അനുസരണയുള്ളവരുമായ സിഖുകാരെ അവരുടെ വീട്ടുകാരുടെ ജീവിതത്തിൽ സ്നേഹപൂർവ്വം നിലനിർത്തുന്നു. ഭഗവാൻ്റെ അമൃത നാമത്തിൻ്റെ അനുഗ്രഹത്താൽ, അവരുടെ കുടുംബ ജീവിതത്തിൽ ആത്മീയ സമാധാനത്തിൽ എത്തിച്ചേരുന്നു.

ਅਸਨ ਬਸਨ ਧਨ ਧਾਮ ਕਾਮਨਾ ਪਵਿਤ੍ਰ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵ ਭਾਉ ਦੁਤੀਆ ਮਿਟਾਵਈ ।੪੮੧।
asan basan dhan dhaam kaamanaa pavitr aan dev sev bhaau duteea mittaavee |481|

പവിത്രമായ നാമത്തിൻ്റെ ആഗ്രഹത്തിൽ, യഥാർത്ഥ ഗുരു തൻ്റെ സിഖുകാർക്ക് ഭക്ഷണം, കിടക്ക, വസ്ത്രം, മാളികകൾ, മറ്റ് ലൗകിക സ്വത്തുക്കൾ എന്നിവ നൽകി അനുഗ്രഹിക്കുന്നു. മറ്റ് ദേവന്മാരെയും ദേവന്മാരെയും സേവിക്കുന്നതിനും പിന്തുടരുന്നതിനുമുള്ള അവരുടെ എല്ലാ ദ്വന്ദ്വവും അവൻ നീക്കം ചെയ്യുന്നു. (481)