കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 672


ਨਖ ਸਿਖ ਲਉ ਸਗਲ ਅੰਗ ਰੋਮ ਰੋਮ ਕਰਿ ਕਾਟਿ ਕਾਟਿ ਸਿਖਨ ਕੇ ਚਰਨ ਪਰ ਵਾਰੀਐ ।
nakh sikh lau sagal ang rom rom kar kaatt kaatt sikhan ke charan par vaareeai |

നഖം മുതൽ തലയുടെ മുകൾഭാഗം വരെ എൻ്റെ ശരീരത്തിൻ്റെ എല്ലാ ഭാഗങ്ങളും ഒരു മുടിയുടെ വലുപ്പത്തിൽ മുറിച്ച് ഗുരുവിൻ്റെ സിഖുകാരുടെ വിശുദ്ധ പാദങ്ങളിൽ ബലിയർപ്പിക്കുകയാണെങ്കിൽ.

ਅਗਨਿ ਜਲਾਇ ਫੁਨਿ ਪੀਸਨ ਪੀਸਾਇ ਤਾਂਹਿ ਲੈ ਉਡੇ ਪਵਨ ਹੁਇ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰੀਐ ।
agan jalaae fun peesan peesaae taanhi lai udde pavan hue anik prakaareeai |

എന്നിട്ട് ഈ മുറിച്ച ഭാഗങ്ങൾ തീയിൽ കത്തിച്ചു, ഒരു മിൽക്കല്ലിൽ ചാരമാക്കി, ഈ ചാരം കാറ്റിൽ എല്ലായിടത്തും വീശുന്നു;

ਜਤ ਕਤ ਸਿਖ ਪਗ ਧਰੈ ਗੁਰ ਪੰਥ ਪ੍ਰਾਤ ਤਾਹੂ ਤਾਹੂ ਮਾਰਗ ਮੈ ਭਸਮ ਕੈ ਡਾਰੀਐ ।
jat kat sikh pag dharai gur panth praat taahoo taahoo maarag mai bhasam kai ddaareeai |

ഗുരുവിൻ്റെ ശിഖർ അമൃത്സമയത്ത് നടക്കുന്ന യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ വാതിലിലേക്കുള്ള വഴികളിൽ എൻ്റെ ശരീരത്തിലെ ഈ ചാരം വിതറുക.

ਤਿਹ ਪਦ ਪਾਦਕ ਚਰਨ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ਰਹੈ ਦਯਾ ਕੈ ਦਯਾਲ ਮੋਹਿ ਪਤਿਤ ਉਧਾਰੀਐ ।੬੭੨।
tih pad paadak charan liv laagee rahai dayaa kai dayaal mohi patit udhaareeai |672|

അങ്ങനെ ആ വഴി ചവിട്ടുന്ന സിഖുകാരുടെ പാദസ്പർശം എന്നെ എൻ്റെ കർത്താവിൻ്റെ സ്മരണയിൽ മുഴുകി നിർത്തും. ഈ ഗുർസിഖുകളുടെ മുമ്പാകെ ഞാൻ പ്രാർത്ഥിച്ചേക്കാം·-പാപിയായ എന്നെ ലോകസമുദ്രം കടത്തിവിടാൻ. (672)