കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 326


ਸਫਲ ਬਿਰਖ ਫਲ ਦੇਤ ਜਿਉ ਪਾਖਾਨ ਮਾਰੇ ਸਿਰਿ ਕਰਵਤ ਸਹਿ ਗਹਿ ਪਾਰਿ ਪਾਰਿ ਹੈ ।
safal birakh fal det jiau paakhaan maare sir karavat seh geh paar paar hai |

കായ്കൾ നിറഞ്ഞ വൃക്ഷം കല്ലെറിയുന്നയാൾക്ക് പഴം പൊഴിക്കുന്നതുപോലെ, അത് തലയിൽ ഒരു അമ്പിൻ്റെ വേദന വഹിക്കുന്നു, ഒരു ചങ്ങാടത്തിൻ്റെയോ ബോട്ടിൻ്റെയോ രൂപത്തിൽ ഇരുമ്പ് സോവിനെ നദിക്ക് കുറുകെ കൊണ്ടുപോകുന്നു;

ਸਾਗਰ ਮੈ ਕਾਢਿ ਮੁਖੁ ਫੋਰੀਅਤ ਸੀਪ ਕੇ ਜਿਉ ਦੇਤ ਮੁਕਤਾਹਲ ਅਵਗਿਆ ਨ ਬੀਚਾਰਿ ਹੈ ।
saagar mai kaadt mukh foreeat seep ke jiau det mukataahal avagiaa na beechaar hai |

കടലിൽ നിന്ന് ഒരു മുത്തുച്ചിപ്പി പുറത്തെടുക്കുമ്പോൾ, അത് പൊട്ടിച്ചെടുക്കപ്പെട്ട്, അത് തുറക്കുന്നവന് അത് ഒരു മുത്തം നൽകുന്നു, അത് നേരിടുന്ന അപമാനം അനുഭവിക്കരുത്;

ਜੈਸੇ ਖਨਵਾਰਾ ਖਾਨਿ ਖਨਤ ਹਨਤ ਘਨ ਮਾਨਕ ਹੀਰਾ ਅਮੋਲ ਪਰਉਪਕਾਰ ਹੈ ।
jaise khanavaaraa khaan khanat hanat ghan maanak heeraa amol praupakaar hai |

ഒരു തൊഴിലാളി തൻ്റെ കോരികയും കോടാലിയും ഉപയോഗിച്ച് ഒരു ഖനിയിലെ അയിര് അയവിറക്കുമ്പോൾ ഖനി അവനു വിലയേറിയ കല്ലുകളും വജ്രങ്ങളും പ്രതിഫലമായി നൽകുന്നതുപോലെ;

ਊਖ ਮੈ ਪਿਊਖ ਜਿਉ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੋਤ ਕੋਲੂ ਪਚੈ ਅਵਗੁਨ ਕੀਏ ਗੁਨ ਸਾਧਨ ਕੈ ਦੁਆਰ ਹੈ ।੩੨੬।
aookh mai piaookh jiau pragaas hot koloo pachai avagun kee gun saadhan kai duaar hai |326|

മധുരമുള്ള അമൃത് പോലുള്ള നീര് ഒരു ക്രഷറിലൂടെ പുറത്തെടുക്കുന്നതുപോലെ, ദുഷ്പ്രവൃത്തിക്കാരോട് സത്യസന്ധരും സന്യാസിമാരും അവരുടെ അടുക്കൽ വരുമ്പോൾ സഹതാപത്തോടെയും ക്ഷേമത്തോടെയും പെരുമാറുന്നു. (326)