കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 332


ਮਾਨਸਰ ਪਰ ਜਉ ਬੈਠਾਈਐ ਲੇ ਜਾਇ ਬਗ ਮੁਕਤਾ ਅਮੋਲ ਤਜਿ ਮੀਠ ਬੀਨਿ ਖਾਤ ਹੈ ।
maanasar par jau baitthaaeeai le jaae bag mukataa amol taj meetth been khaat hai |

മാനസരോവർ തടാകത്തിലേക്ക് ഒരു ഹെറോണിനെ കൊണ്ടുപോയാൽ, അവൻ അമൂല്യമായ മുത്തുകൾക്ക് പകരം ചെറിയ മത്സ്യങ്ങൾ മാത്രമേ എടുക്കുകയുള്ളൂ.

ਅਸਥਨ ਪਾਨ ਕਰਬੇ ਕਉ ਜਉ ਲਗਾਈਐ ਜੋਕ ਪੀਅਤ ਨ ਪੈ ਲੈ ਲੋਹੂ ਅਚਏ ਅਘਾਤ ਹੈ ।
asathan paan karabe kau jau lagaaeeai jok peeat na pai lai lohoo ache aghaat hai |

പശുവിൻ്റെ മുലകളിൽ അട്ടയെ ഇട്ടാൽ, അത് പാൽ കുടിക്കില്ല, മറിച്ച് വിശപ്പ് മാറ്റാൻ രക്തം കുടിക്കും.

ਪਰਮ ਸੁਗੰਧ ਪਰਿ ਮਾਖੀ ਨ ਰਹਤ ਰਾਖੀ ਮਹਾ ਦੁਰਗੰਧ ਪਰਿ ਬੇਗਿ ਚਲਿ ਜਾਤ ਹੈ ।
param sugandh par maakhee na rahat raakhee mahaa duragandh par beg chal jaat hai |

സുഗന്ധമുള്ള ഒരു സാധനത്തിൽ വെച്ചാൽ ഒരു ഈച്ച അവിടെ നിൽക്കാതെ വൃത്തികേടും ദുർഗന്ധവും ഉള്ളിടത്ത് തിടുക്കത്തിൽ എത്തുന്നു.

ਜੈਸੇ ਗਜ ਮਜਨ ਕੇ ਡਾਰਤ ਹੈ ਛਾਰੁ ਸਿਰਿ ਸੰਤਨ ਕੈ ਦੋਖੀ ਸੰਤ ਸੰਗੁ ਨ ਸੁਹਾਤ ਹੈ ।੩੩੨।
jaise gaj majan ke ddaarat hai chhaar sir santan kai dokhee sant sang na suhaat hai |332|

ശുദ്ധജലത്തിൽ കുളിച്ച് ആന തലയിൽ പൊടി വിതറുന്നതുപോലെ, സന്ന്യാസിമാരുടെ ദൂഷണം പറയുന്നവർ സത്യസന്ധരും ശ്രേഷ്ഠരുമായ വ്യക്തികളുടെ സഹവാസം ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല. (332)