കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 501


ਜੈਸੇ ਤਉ ਪਲਾਸ ਪਤ੍ਰ ਨਾਗਬੇਲ ਮੇਲ ਭਏ ਪਹੁਚਤ ਕਰਿ ਨਰਪਤ ਜਗ ਜਾਨੀਐ ।
jaise tau palaas patr naagabel mel bhe pahuchat kar narapat jag jaaneeai |

വെറ്റില കൽപ്പിക്കുമ്പോൾ ബ്യൂട്ടിയ ഫ്രോണ്ടോസയുടെ ഗുണമില്ലാത്ത ഇല രാജാവിൻ്റെ കൈകളിലെത്തുന്നത് പോലെ, ഇത് ലോകമെമ്പാടും അറിയപ്പെടുന്നു.

ਜੈਸੇ ਤਉ ਕੁਚੀਲ ਨੀਲ ਬਰਨ ਬਰਨੁ ਬਿਖੈ ਹੀਰ ਚੀਰ ਸੰਗਿ ਨਿਰਦੋਖ ਉਨਮਾਨੀਐ ।
jaise tau kucheel neel baran baran bikhai heer cheer sang niradokh unamaaneeai |

എല്ലാ നിറങ്ങളിലും നീല നിറം വൃത്തികെട്ടതായി കണക്കാക്കപ്പെടുന്നതുപോലെ, ഒരു വജ്രം കൽപ്പിക്കുമ്പോൾ ആ നിറത്തിലുള്ള വസ്ത്രം കുറ്റമറ്റതും മായമില്ലാത്തതുമായി കണക്കാക്കപ്പെടുന്നു.

ਸਾਲਗ੍ਰਾਮ ਸੇਵਾ ਸਮੈ ਮਹਾ ਅਪਵਿਤ੍ਰ ਸੰਖ ਪਰਮ ਪਵਿਤ੍ਰ ਜਗ ਭੋਗ ਬਿਖੈ ਆਨੀਐ ।
saalagraam sevaa samai mahaa apavitr sankh param pavitr jag bhog bikhai aaneeai |

ശംഖ് അവിഹിതത്താൽ ഉയർന്നതും, കടൽപ്പുഴുവിൻ്റെ അസ്ഥികൂടവുമായിരിക്കുന്നതുപോലെ, വിഗ്രഹാരാധന സമയത്തും, പ്രതിഷ്ഠാ വഴിപാടുകൾ വിതരണം ചെയ്യുന്ന സമയത്തും, യോഗാഭ്യാസസമയത്തും മുഴങ്ങുന്നത് പരമവും പവിത്രവുമായി കണക്കാക്കപ്പെടുന്നു.

ਤੈਸੇ ਮਮ ਕਾਗ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਰਾਲ ਮਾਲ ਮਾਰ ਨ ਉਠਾਵਤ ਗਾਵਤ ਗੁਰਬਾਨੀਐ ।੫੦੧।
taise mam kaag saadhasangat maraal maal maar na utthaavat gaavat gurabaaneeai |501|

അതുപോലെ, യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ സന്നിധിയിലുള്ള സന്യാസിമാരുടെ ഒരു സംഘം ഹംസങ്ങളുടെ ഒരു സമ്മേളനമാണ്, അവിടെ കാക്കയെപ്പോലെയുള്ള സ്വഭാവമുള്ള ഞാൻ ഗുർബാനി പാടുന്നതിൽ മുഴുകിയിരിക്കുകയാണ്. (501)