കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 464


ਜਉ ਕੋਊ ਮਵਾਸ ਸਾਧਿ ਭੂਮੀਆ ਮਿਲਾਵੈ ਆਨਿ ਤਾ ਪਰਿ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋਤ ਨਿਰਖ ਨਰਿੰਦ ਜੀ ।
jau koaoo mavaas saadh bhoomeea milaavai aan taa par prasan hot nirakh narind jee |

ധീരനായ ഒരു യോദ്ധാവ് ഒരു വിമത ഭൂവുടമയെ പരാജയപ്പെടുത്തി രാജാവിൻ്റെ സംരക്ഷണത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുവന്നാൽ, രാജാവ് അവനെ സന്തോഷത്തോടെ പ്രതിഫലം നൽകുകയും മഹത്വം അവനിൽ നൽകുകയും ചെയ്യുന്നു.

ਜਉ ਕੋਊ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਭ੍ਰਿਤਿ ਭਾਗਿ ਭੂਮੀਆ ਪੈ ਜਾਇ ਧਾਇ ਮਾਰੈ ਭੂਮੀਆ ਸਹਿਤਿ ਹੀ ਰਜਿੰਦ ਜੀ ।
jau koaoo nripat bhrit bhaag bhoomeea pai jaae dhaae maarai bhoomeea sahit hee rajind jee |

എന്നാൽ രാജാവിൻ്റെ ഒരു ജോലിക്കാരൻ രാജാവിനെ ഒളിച്ചോടുകയും വിമത ഭൂവുടമയുമായി ചേരുകയും ചെയ്താൽ, രാജാവ് അവനെതിരെ ഒരു പ്രചാരണം ആരംഭിക്കുകയും വിമത ഭൂവുടമയെയും വിശ്വസ്ത ദാസനെയും കൊല്ലുകയും ചെയ്യുന്നു.

ਆਨ ਕੋ ਸੇਵਕ ਰਾਜ ਦੁਆਰ ਜਾਇ ਸੋਭਾ ਪਾਵੈ ਸੇਵਕ ਨਰੇਸ ਆਨ ਦੁਆਰ ਜਾਤ ਨਿੰਦ ਜੀ ।
aan ko sevak raaj duaar jaae sobhaa paavai sevak nares aan duaar jaat nind jee |

ആരുടെയെങ്കിലും ജോലിക്കാരൻ രാജാവിനെ ശരണം പ്രാപിച്ചാൽ, അവൻ അവിടെ പ്രശംസ നേടുന്നു. എന്നാൽ രാജാവിൻ്റെ ഭൃത്യൻ ആരുടെയെങ്കിലും അടുക്കൽ ചെന്നാൽ അവൻ ചുറ്റുപാടും പരദൂഷണം സമ്പാദിക്കുന്നു.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖ ਆਨ ਅਨਤ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਆਨ ਨ ਸਮਰਥ ਗੁਰਸਿਖ ਪ੍ਰਤਿਬਿੰਦ ਜੀ ।੪੬੪।
taise gurasikh aan anat saran gur aan na samarath gurasikh pratibind jee |464|

അതുപോലെ, ഏതെങ്കിലും ഒരു ദേവൻ്റെ / ദേവിയുടെ ഭക്തൻ ഒരു അർപ്പണബോധമുള്ള ശിഷ്യനായി യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ അടുക്കൽ വന്നാൽ, യഥാർത്ഥ ഗുരു അവനെ തൻ്റെ അഭയം നൽകി അനുഗ്രഹിക്കുന്നു, അവൻ്റെ നാമ ധ്യാനത്തിൽ അവനെ ദീക്ഷിക്കുന്നു. എന്നാൽ ഒരു ദൈവത്തിനോ ദേവതക്കോ അർപ്പണബോധമുള്ള സിഖുകാർക്ക് അഭയം നൽകാൻ കഴിയില്ല