കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 295


ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਰਜ ਮਜਨ ਮਲੀਨ ਮਨ ਦਰਪਨ ਮਤ ਗੁਰਮਤਿ ਨਿਹਚਲ ਹੈ ।
charan saran raj majan maleen man darapan mat guramat nihachal hai |

യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ അഭയം പ്രാപിച്ച് ഭഗവാൻ്റെ നാമം ധ്യാനിക്കുന്നതിലൂടെ, ദുർവൃത്തികളാൽ മലിനമായ മനസ്സ് ഒരു കണ്ണാടി പോലെ വ്യക്തമാകും.

ਗਿਆਨ ਗੁਰ ਅੰਜਨ ਦੈ ਚਪਲ ਖੰਜਨ ਦ੍ਰਿਗ ਅਕੁਲ ਨਿਰੰਜਨ ਧਿਆਨ ਜਲ ਥਲ ਹੈ ।
giaan gur anjan dai chapal khanjan drig akul niranjan dhiaan jal thal hai |

മനസ്സിൻ്റെയും ബുദ്ധിയുടെയും സ്വാധീനത്തിന് കീഴിൽ, കളറിയം ഇടുന്നു. പക്ഷിയെപ്പോലെയുള്ള കളിയായ കണ്ണുകളിൽ ഗുരുവിൻ്റെ ഉപദേശങ്ങൾ, മായയുടെ കളങ്കങ്ങൾക്കപ്പുറം, സമുദ്രങ്ങളിലും ദേശങ്ങളിലും വസിക്കുന്ന, ജാതിമത വർഗ രഹിതനായ സർവശക്തനായ ഭഗവാനിൽ ബോധം മുഴുകുന്നു.

ਭੰਜਨ ਭੈ ਭ੍ਰਮ ਅਰਿ ਗੰਜਨ ਕਰਮ ਕਾਲ ਪਾਂਚ ਪਰਪੰਚ ਬਲਬੰਚ ਨਿਰਦਲ ਹੈ ।
bhanjan bhai bhram ar ganjan karam kaal paanch parapanch balabanch niradal hai |

ഭഗവാൻ്റെ അത്തരം സ്വർഗീയ ചിന്തകൾ, (പ്രതിബിംബം) അസംഖ്യം സംശയങ്ങളെ അകറ്റാനും, ജനനമരണങ്ങളുടെ വലയത്തിൽ ഒരു വ്യക്തിയെ ബാധിക്കുന്ന തിന്മകളെയും ഗുണങ്ങളെയും നശിപ്പിക്കാനും പ്രാപ്തമാണ്. അത് അഞ്ച് ശത്രുക്കളെയും അവരുടെ തന്ത്രങ്ങളെയും തകർക്കുന്നു.

ਸੇਵਾ ਕਰੰਜਨ ਸਰਬਾਤਮ ਨਿਰੰਜਨ ਭਏ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸ ਕਲਿਮਲ ਨਿਰਮਲ ਹੈ ।੨੯੫।
sevaa karanjan sarabaatam niranjan bhe maaeaa mai udaas kalimal niramal hai |295|

ഗുരു ബോധമുള്ള ഒരു വ്യക്തി, മാമം ഇല്ലാത്ത ഭഗവാൻ്റെ പ്രകാശം എല്ലാ ജീവജാലങ്ങളിലും പ്രസരിക്കുന്നത് കാണുകയും മനുഷ്യരാശിയെ സമർപ്പണത്തോടെ സേവിക്കുകയും ചെയ്യുന്നത് കളങ്കമില്ലാത്ത ഭഗവാനെപ്പോലെയാകും. മായയുടെ ആസക്തി ഉപേക്ഷിച്ച്, അവൻ ഗുരുതരമായ ദുരാചാരങ്ങളിൽ നിന്ന് സ്വയം രക്ഷിക്കുകയും ശുദ്ധനും ശുദ്ധനാകുകയും ചെയ്യുന്നു.