കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 170


ਪ੍ਰੇਮ ਰੰਗ ਸਮਸਰਿ ਪੁਜਸਿ ਨ ਕੋਊ ਰੰਗ ਪ੍ਰੇਮ ਰੰਗ ਪੁਜਸਿ ਨ ਅਨ ਰਸ ਸਮਾਨਿ ਕੈ ।
prem rang samasar pujas na koaoo rang prem rang pujas na an ras samaan kai |

ഒരു നിറത്തിനും നിഴലിനും പ്രണയത്തിൻ്റെ നിറത്തിൽ എത്താൻ കഴിയില്ല, പ്രണയത്തിൻ്റെ അമൃതത്തിൻ്റെ അടുത്തെത്താൻ ആർക്കും കഴിയില്ല.

ਪ੍ਰੇਮ ਗੰਧ ਪੁਜਸਿ ਨ ਆਨ ਕੋਊਐ ਸੁਗੰਧ ਪ੍ਰੇਮ ਪ੍ਰਭੁਤਾ ਪੁਜਸਿ ਪ੍ਰਭੁਤਾ ਨ ਆਨ ਕੈ ।
prem gandh pujas na aan koaooaai sugandh prem prabhutaa pujas prabhutaa na aan kai |

ഗുരുവിൻ്റെ വചനങ്ങളെ ധ്യാനിച്ചതിൻ്റെ ഫലമായി ഉണ്ടാകുന്ന സ്നേഹസുഗന്ധം ലോകത്തിലെ മറ്റൊരു സുഗന്ധത്തിനും എത്തിച്ചേരാനാവില്ല, ലോകത്തിൻ്റെ ഒരു സ്തുതിക്കും നാം സിമ്രനിൽ നിന്നുള്ള സ്നേഹത്തിൻ്റെ പ്രശംസയുമായി പൊരുത്തപ്പെടാൻ കഴിയില്ല.

ਪ੍ਰੇਮ ਤੋਲੁ ਤੁਲਿ ਨ ਪੁਜਸਿ ਤੋਲ ਤੁਲਾਧਾਰ ਮੋਲ ਪ੍ਰੇਮ ਪੁਜਸਿ ਨ ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਕੈ ।
prem tol tul na pujas tol tulaadhaar mol prem pujas na sarab nidhaan kai |

ബോധത്തിൽ ഗുരുവിൻ്റെ വാക്കുകളുടെ ലയനം ഒരു സന്തുലിതാവസ്ഥ കൊണ്ടോ അളവുകൾ കൊണ്ടോ അളക്കാൻ കഴിയില്ല. അമൂല്യമായ സ്നേഹം ലോകത്തിലെ ഒരു നിധിക്കും എത്തിച്ചേരാനാവില്ല.

ਏਕ ਬੋਲ ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਪੁਜਸਿ ਨਹੀ ਬੋਲ ਕੋਊਐ ਗਿਆਨ ਉਨਮਾਨ ਅਸ ਥਕਤ ਕੋਟਾਨਿ ਕੈ ।੧੭੦।
ek bol prem kai pujas nahee bol koaooaai giaan unamaan as thakat kottaan kai |170|

നാം സിമ്രാനിൽ നിന്നുള്ള സ്നേഹനിർഭരമായ ഒരു വാക്ക്, ലോകത്തിൻ്റെ ഒരു വിശദീകരണത്തിനും വിശദീകരണത്തിനും യോജിച്ചതല്ല. ദശലക്ഷക്കണക്കിന് വാല്യങ്ങൾ ഈ അവസ്ഥയെ കണക്കാക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു. (170)