കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 482


ਲੋਗ ਬੇਦ ਗਿਆਨ ਉਪਦੇਸ ਹੈ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਕਉ ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਸ੍ਵਾਮੀ ਸੇਵਾ ਅਧਿਕਾਰਿ ਹੈ ।
log bed giaan upades hai patibrataa kau man bach kram svaamee sevaa adhikaar hai |

വിശ്വസ്തയും വിശ്വസ്തയുമായ ഭാര്യക്ക് തൻ്റെ ഭർത്താവിനെ വാക്കിലും പ്രവൃത്തിയിലും അർപ്പണബോധത്തോടെ സേവിക്കാനുള്ള ഏക അവകാശമുണ്ടെന്ന് നാടോടി പാരമ്പര്യങ്ങളുടെയും വേദങ്ങളുടെയും പഠിപ്പിക്കലുകൾ പറയുന്നു.

ਨਾਮ ਇਸਨਾਨ ਦਾਨ ਸੰਜਮ ਨ ਜਾਪ ਤਾਪ ਤੀਰਥ ਬਰਤ ਪੂਜਾ ਨੇਮ ਨਾ ਤਕਾਰ ਹੈ ।
naam isanaan daan sanjam na jaap taap teerath barat poojaa nem naa takaar hai |

അത്തരമൊരു വിശ്വസ്തയും അർപ്പണബോധവും വിശ്വസ്തയുമായ ഒരു ഭാര്യ വ്യർത്ഥമായ എല്ലാ ആചാരങ്ങളെയും അനുഷ്ഠാനങ്ങളെയും നോക്കുക പോലും ചെയ്യുന്നില്ല; വിവിധ നാമങ്ങളെക്കുറിച്ചുള്ള ധ്യാനം, പ്രത്യേക ദിവസങ്ങളിൽ തീർത്ഥാടന സ്ഥലങ്ങളിൽ കുളിക്കുക, ദാനധർമ്മങ്ങൾ, സ്വയം അച്ചടക്കം, തപസ്സുകൾ, പുണ്യസ്ഥലങ്ങൾ സന്ദർശിക്കൽ, ഉപവാസം

ਹੋਮ ਜਗ ਭੋਗ ਨਈਬੇਦ ਨਹੀ ਦੇਵੀ ਦੇਵ ਸੇਵ ਰਾਗ ਨਾਦ ਬਾਦ ਨ ਸੰਬਾਦ ਆਨ ਦੁਆਰ ਹੈ ।
hom jag bhog neebed nahee devee dev sev raag naad baad na sanbaad aan duaar hai |

അവളെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം, യാഗ അഗ്നി, യോഗ, വഴിപാടുകൾ, ദേവീദേവന്മാരെ ആരാധിക്കുന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട വരണ്ട മറ്റ് ആചാരങ്ങൾ എന്നിവ അർത്ഥശൂന്യമാണ്. പാട്ട്, സംഗീതോപകരണങ്ങൾ, യുക്തിയും യുക്തിരഹിതവും അല്ലെങ്കിൽ മറ്റേതെങ്കിലും വാതിലിലേക്ക് പോകുന്നതോ അവൾക്ക് താൽപ്പര്യമില്ല.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖਨ ਮੈ ਏਕ ਟੇਕ ਹੀ ਪ੍ਰਧਾਨ ਆਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਨ ਬਿਬਚਾਰ ਹੈ ।੪੮੨।
taise gurasikhan mai ek ttek hee pradhaan aan giaan dhiaan simaran bibachaar hai |482|

അതുപോലെ, വിശ്വസ്തയായ ഒരു ഭാര്യയെപ്പോലെ, യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ അർപ്പണബോധമുള്ള സിഖുകാർ, ഗുരുവിൻ്റെ അഭയം (സന്തോഷത്തിൻ്റെയും സമാധാനത്തിൻ്റെയും) പ്രാഥമിക മാർഗമായി കണക്കാക്കുകയും സ്വീകരിക്കുകയും വേണം. അവരെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം, മറ്റ് മന്ത്രങ്ങളെക്കുറിച്ച് ധ്യാനിക്കുകയോ മറ്റ് പഠിപ്പിക്കലുകളിൽ അവരുടെ മനസ്സ് കേന്ദ്രീകരിക്കുകയോ ചെയ്യുക, ഡി