Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Páxina - 295


ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਰਜ ਮਜਨ ਮਲੀਨ ਮਨ ਦਰਪਨ ਮਤ ਗੁਰਮਤਿ ਨਿਹਚਲ ਹੈ ।
charan saran raj majan maleen man darapan mat guramat nihachal hai |

Ao tomar o refuxio de True Guru e meditar no nome do Señor, a mente contaminada polos vicios faise clara como un espello.

ਗਿਆਨ ਗੁਰ ਅੰਜਨ ਦੈ ਚਪਲ ਖੰਜਨ ਦ੍ਰਿਗ ਅਕੁਲ ਨਿਰੰਜਨ ਧਿਆਨ ਜਲ ਥਲ ਹੈ ।
giaan gur anjan dai chapal khanjan drig akul niranjan dhiaan jal thal hai |

Baixo a influencia da mente e da intelixencia, poñendo colorium. das ensinanzas de Guru nos ollos xoguetóns de aves, a conciencia queda absorta no Señor Todopoderoso, que é casta e sen credo, máis aló da mancha de maya e reside nos océanos e nos des

ਭੰਜਨ ਭੈ ਭ੍ਰਮ ਅਰਿ ਗੰਜਨ ਕਰਮ ਕਾਲ ਪਾਂਚ ਪਰਪੰਚ ਬਲਬੰਚ ਨਿਰਦਲ ਹੈ ।
bhanjan bhai bhram ar ganjan karam kaal paanch parapanch balabanch niradal hai |

Tal coxitación celestial, (Reflexión) do Señor é capaz de librar miríadas de sospeitas, destrutor de vicios e virtudes que unha persoa na rede de nacementos e mortes. Destroza os cinco inimigos e tamén os seus trucos.

ਸੇਵਾ ਕਰੰਜਨ ਸਰਬਾਤਮ ਨਿਰੰਜਨ ਭਏ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸ ਕਲਿਮਲ ਨਿਰਮਲ ਹੈ ।੨੯੫।
sevaa karanjan sarabaatam niranjan bhe maaeaa mai udaas kalimal niramal hai |295|

Unha persoa consciente do gurú, que ve a luz do Señor sen mammon que brilla en todos os seres vivos e serve á humanidade con devoción, convértese en un Señor inmaculado. Renunciando ao apego de maya, sálvase de graves vicios e vólvese puro e limpo (de