Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Páxina - 306


ਨਵਨ ਗਵਨ ਜਲ ਸੀਤਲ ਅਮਲ ਜੈਸੇ ਅਗਨਿ ਉਰਧ ਮੁਖ ਤਪਤ ਮਲੀਨ ਹੈ ।
navan gavan jal seetal amal jaise agan uradh mukh tapat maleen hai |

Do mesmo xeito que a auga que flúe cara abaixo permanece fresca e libre de contaminación, pero o lume que vai cara arriba provoca calor e contaminación;

ਸਫਲ ਹੁਇ ਆਂਬ ਝੁਕੇ ਰਹਤ ਹੈ ਚਿਰੰਕਾਲ ਨਿਵੈ ਨ ਅਰਿੰਡੁ ਤਾਂ ਤੇ ਆਰਬਲਾ ਛੀਨ ਹੈ ।
safal hue aanb jhuke rahat hai chirankaal nivai na arindd taan te aarabalaa chheen hai |

Do mesmo xeito que unha árbore de mango se inclina cando dá froitos e vive unha longa vida, pero unha planta de sementes de aceite de ricino non se dobra. Romperíase se o dobramos, rompe. Así, ten un curto período de vida.

ਚੰਦਨ ਸੁਬਾਸ ਜੈਸੇ ਬਾਸੀਐ ਬਨਾਸਪਤੀ ਬਾਸੁ ਤਉ ਬਡਾਈ ਬੂਡਿਓ ਸੰਗ ਲਿਵਲੀਨ ਹੈ ।
chandan subaas jaise baaseeai banaasapatee baas tau baddaaee booddio sang livaleen hai |

Do mesmo xeito que o doce cheiro dunha árbore de sándalo de pequeno tamaño infúndese na vexetación que a rodea, pero unha planta de bambú alta e alta, arrogante do seu tamaño, non absorbe ningunha fragrancia da árbore de sándalo.

ਤੈਸੇ ਹੀ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਅਹੰਬੁਧਿ ਨਿੰਮ੍ਰਤਾ ਕੈ ਸਨ ਅਉ ਮਜੀਠ ਗਤਿ ਪਾਪ ਪੁੰਨ ਕੀਨ ਹੈ ।੩੦੬।
taise hee asaadh saadh ahanbudh ninmrataa kai san aau majeetth gat paap pun keen hai |306|

Do mesmo xeito, as persoas malvadas e apóstatas ligadas polo seu orgullo e ego cometen pecados. Pola contra aquelas boas persoas que viven ao xeito do Guru e son humildes, fan un bo traballo como Rubia munjista (Majith). (A fibra para facer unha corda crece moi alto e úsase