Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Páxina - 234


ਜੈਸੇ ਮਨੁ ਲਾਗਤ ਹੈ ਲੇਖਕ ਕੋ ਲੇਖੈ ਬਿਖੈ ਹਰਿ ਜਸੁ ਲਿਖਤ ਨ ਤੈਸੋ ਠਹਿਰਾਵਈ ।
jaise man laagat hai lekhak ko lekhai bikhai har jas likhat na taiso tthahiraavee |

Do mesmo xeito que a mente dun contador está sempre absorta en manter e escribir relatos dos asuntos mundanos, non se centra en escribir os cantos do Señor.

ਜੈਸੇ ਮਨ ਬਨਜੁ ਬਿਉਹਾਰ ਕੇ ਬਿਥਾਰ ਬਿਖੈ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਅਵਗਾਹਨੁ ਨ ਭਾਵਈ ।
jaise man banaj biauhaar ke bithaar bikhai sabad surat avagaahan na bhaavee |

Como a mente está absorta no comercio e os negocios, non lle gusta involucrarse e absorberse na meditación do nome do Señor.

ਜੈਸੇ ਮਨੁ ਕਨਿਕ ਅਉ ਕਾਮਨੀ ਸਨੇਹ ਬਿਖੈ ਸਾਧਸੰਗ ਤੈਸੇ ਨੇਹੁ ਪਲ ਨ ਲਗਾਵਈ ।
jaise man kanik aau kaamanee saneh bikhai saadhasang taise nehu pal na lagaavee |

Do mesmo xeito que un home está namorado do ouro e do amor á muller, non mostra ese tipo de amor no seu corazón por un momento para a congregación de homes santos.

ਮਾਇਆ ਬੰਧ ਧੰਧ ਬਿਖੈ ਆਵਧ ਬਿਹਾਇ ਜਾਇ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਹੀਨ ਪਾਛੈ ਪਛੁਤਾਵਈ ।੨੩੪।
maaeaa bandh dhandh bikhai aavadh bihaae jaae gur upades heen paachhai pachhutaavee |234|

A vida pásase nas servidumes e asuntos mundanos. Unha persoa carente de practicar e seguir as ensinanzas do True Guru arrepíntese cando se achega o momento de saír deste mundo. (234)