Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Páxina - 442


ਜੈਸੇ ਘਨਘੋਰ ਮੋਰ ਚਾਤ੍ਰਕ ਸਨੇਹ ਗਤਿ ਬਰਖਤ ਮੇਹ ਅਸਨੇਹ ਕੈ ਦਿਖਾਵਹੀ ।
jaise ghanaghor mor chaatrak saneh gat barakhat meh asaneh kai dikhaavahee |

Do mesmo xeito que o amor dun pavo real e do paxaro da choiva está limitado ao trono das nubes e este amor só é visible ata que dura a choiva. (O seu amor non é duradeiro).

ਜੈਸੇ ਤਉ ਕਮਲ ਜਲ ਅੰਤਰਿ ਦਿਸੰਤਰਿ ਹੁਇ ਮਧੁਕਰ ਦਿਨਕਰ ਹੇਤ ਉਪਜਾਵਹੀ ।
jaise tau kamal jal antar disantar hue madhukar dinakar het upajaavahee |

Así como unha flor de loto pecha ao pór do sol pero permanece na auga e o abejorro segue flotando sobre outras flores. Pero ao amencer, cando se abre a flor de loto, o seu amor pola flor de loto rexorde. O seu amor non é de natureza permanente.

ਦਾਦਰ ਨਿਰਾਦਰ ਹੁਇ ਜੀਅਤਿ ਪਵਨ ਭਖਿ ਜਲ ਤਜਿ ਮਾਰਤ ਨ ਪ੍ਰੇਮਹਿ ਲਜਾਵਹੀ ।
daadar niraadar hue jeeat pavan bhakh jal taj maarat na premeh lajaavahee |

O amor dun sapo coa auga é moi irrespectuoso. Sae da auga para respirar aire. Fóra da auga, non morre. Así avergoña o seu amor pola auga.

ਕਪਟ ਸਨੇਹੀ ਤੈਸੇ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕੁ ਹੈ ਗੁਰਸਿਖ ਮੀਨ ਜਲ ਹੇਤ ਠਹਰਾਵਹੀ ।੪੪੨।
kapatt sanehee taise aan dev sevak hai gurasikh meen jal het tthaharaavahee |442|

Do mesmo xeito, un sikh enganoso con amor demostrativo é seguidor doutros deuses e deusas, mentres que o amor dun sikh verdadeiro e obediente polo seu verdadeiro gurú é como o peixe e a auga. (Non ten amor por ninguén que non sexa o True Guru). (442)