Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Páxina - 225


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਆਤਮ ਅਵੇਸ ਪ੍ਰਮਾਤਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਹੈ ।
sabad surat liv gur sikh sandh mile aatam aves pramaatam prabeen hai |

Coa unión dun discípulo que chega ao refuxio do True Guru e cando a súa mente está absorta na palabra divina, convértese nun experto en unir o seu eu coa alma Suprema.

ਤਤੈ ਮਿਲਿ ਤਤ ਸ੍ਵਾਂਤ ਬੂੰਦ ਮੁਕਤਾਹਲ ਹੁਇ ਪਾਰਸ ਕੈ ਪਾਰਸ ਪਰਸਪਰ ਕੀਨ ਹੈ ।
tatai mil tat svaant boond mukataahal hue paaras kai paaras parasapar keen hai |

Como a mítica gota de choiva (Swati) se converte nunha perla cando cae sobre unha cuncha de ostra e tórnase moi valiosa, tamén se convertería unha persoa cando o seu corazón se enche co Naam do Señor, semellante a un elixir. Unindose con Supremo, el tamén se fai coma El. Gústame

ਜੋਤ ਮਿਲਿ ਜੋਤਿ ਜੈਸੇ ਦੀਪਕੈ ਦਿਪਤ ਦੀਪ ਹੀਰੈ ਹੀਰਾ ਬੇਧੀਅਤ ਆਪੈ ਆਪਾ ਚੀਨ ਹੈ ।
jot mil jot jaise deepakai dipat deep heerai heeraa bedheeat aapai aapaa cheen hai |

Como unha lámpada de aceite ilumina a outra, tamén o fai un verdadeiro devoto (Gursikh) que se reúne con True Guru convértese nunha encarnación da súa luz e brilla no diamante como un diamante. El conta entón a si mesmo.

ਚੰਦਨ ਬਨਾਸਪਤੀ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਗਤਿ ਚਤਰ ਬਰਨ ਜਨ ਕੁਲ ਅਕੁਲੀਨ ਹੈ ।੨੨੫।
chandan banaasapatee baasanaa subaas gat chatar baran jan kul akuleen hai |225|

Toda a vexetación arredor dunha árbore de sándalo vólvese perfumada. Do mesmo xeito, a xente das catro castas pasa a ser de casta superior despois de reunirse con True Guru. (225)