Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Páxina - 486


ਸੂਰਜ ਪ੍ਰਗਾਸ ਨਾਸ ਉਡਗਨ ਅਗਿਨਤ ਜਿਉ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵ ਗੁਰਦੇਵ ਕੇ ਧਿਆਨ ਕੈ ।
sooraj pragaas naas uddagan aginat jiau aan dev sev guradev ke dhiaan kai |

Do mesmo xeito que co Sunrise, as estrelas desaparecen; do mesmo xeito, un sikh non se preocupa polo culto e o servizo de deuses e deusas debido ao coñecemento adquirido do verdadeiro Guru e á práctica e ao foco da mente nas súas palabras.

ਹਾਟ ਬਾਟ ਘਾਟ ਠਾਠੁ ਘਟੈ ਘਟੈ ਨਿਸ ਦਿਨੁ ਤੈਸੋ ਲੋਗ ਬੇਦ ਭੇਦ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਕੈ ।
haatt baatt ghaatt tthaatth ghattai ghattai nis din taiso log bed bhed satigur giaan kai |

Así como o encanto das tendas, camiños, estradas e peiraos reducen co tempo, as dúbidas e a ignorancia creadas polo coñecemento mundano, a razón e a ilóxica dos Vedas diminúen coa aparición do coñecemento do verdadeiro Guru.

ਚੋਰ ਜਾਰ ਅਉ ਜੂਆਰ ਮੋਹ ਦ੍ਰੋਹ ਅੰਧਕਾਰ ਪ੍ਰਾਤ ਸਮੈ ਸੋਭਾ ਨਾਮ ਦਾਨ ਇਸਨਾਨ ਕੈ ।
chor jaar aau jooaar moh droh andhakaar praat samai sobhaa naam daan isanaan kai |

As actividades dos ladróns, das persoas malvadas e dos xogadores prosperan na escuridade da noite, pero ao romper o día, a influencia única do baño e da meditación, tal e como practica o True Guru nos seus discípulos, faise visible.

ਆਨ ਸਰ ਮੇਡੁਕ ਸਿਵਾਲ ਘੋਘਾ ਮਾਨਸਰ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰ ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਕੈ ।੪੮੬।
aan sar medduk sivaal ghoghaa maanasar pooran braham gur sarab nidhaan kai |486|

Os adoradores doutros deuses e deusas só poden ser a escoria da maya tri-trait ou as ras dalgún estanque e mesmo cunchas inútiles na area. Pero na congregación similar a Mansarover, todos os tesouros e mercadorías inestimables proporcionaban Naam, bendecido por