Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Strona - 442


ਜੈਸੇ ਘਨਘੋਰ ਮੋਰ ਚਾਤ੍ਰਕ ਸਨੇਹ ਗਤਿ ਬਰਖਤ ਮੇਹ ਅਸਨੇਹ ਕੈ ਦਿਖਾਵਹੀ ।
jaise ghanaghor mor chaatrak saneh gat barakhat meh asaneh kai dikhaavahee |

Tak jak miłość pawia i ptaka deszczowego ogranicza się do grzmotów chmur, a miłość ta jest widoczna tylko do czasu, gdy deszcz nie ustanie. (Ich miłość nie jest trwała.)

ਜੈਸੇ ਤਉ ਕਮਲ ਜਲ ਅੰਤਰਿ ਦਿਸੰਤਰਿ ਹੁਇ ਮਧੁਕਰ ਦਿਨਕਰ ਹੇਤ ਉਪਜਾਵਹੀ ।
jaise tau kamal jal antar disantar hue madhukar dinakar het upajaavahee |

Tak jak kwiat lotosu zamyka się o zachodzie słońca, ale pozostaje w wodzie, a trzmiel unosi się nad innymi kwiatami. Ale o wschodzie słońca, kiedy kwiat lotosu się otwiera, jego miłość do kwiatu lotosu wypływa na powierzchnię. Jego miłość nie ma charakteru trwałego.

ਦਾਦਰ ਨਿਰਾਦਰ ਹੁਇ ਜੀਅਤਿ ਪਵਨ ਭਖਿ ਜਲ ਤਜਿ ਮਾਰਤ ਨ ਪ੍ਰੇਮਹਿ ਲਜਾਵਹੀ ।
daadar niraadar hue jeeat pavan bhakh jal taj maarat na premeh lajaavahee |

Miłość żaby do wody jest brakiem szacunku. Wychodzi z wody, żeby zaczerpnąć powietrza. Bez wody nie umiera. W ten sposób zawstydza swoją miłość do wody.

ਕਪਟ ਸਨੇਹੀ ਤੈਸੇ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕੁ ਹੈ ਗੁਰਸਿਖ ਮੀਨ ਜਲ ਹੇਤ ਠਹਰਾਵਹੀ ।੪੪੨।
kapatt sanehee taise aan dev sevak hai gurasikh meen jal het tthaharaavahee |442|

Podobnie podstępny Sikh z demonstracyjną miłością jest wyznawcą innych bogów i bogiń, podczas gdy miłość prawdziwego i posłusznego Sikha do swojego Prawdziwego Guru jest jak ryba i woda. (Nie kocha nikogo poza Prawdziwym Guru). (442)