Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Strona - 438


ਹਸਤ ਹਸਤ ਪੂਛੈ ਹਸਿ ਹਸਿ ਕੈ ਹਸਾਇ ਰੋਵਤ ਰੋਵਤ ਪੂਛੈ ਰੋਇ ਅਉ ਰੁਵਾਇ ਕੈ ।
hasat hasat poochhai has has kai hasaae rovat rovat poochhai roe aau ruvaae kai |

Śmiejąca się osoba wesoło pyta szczęśliwą i śmiejącą się osobę o różne rzeczy, które mogą ją rozśmieszyć. Podobnie płacząca osoba pyta inną płaczącą osobę o sprawy, które powodują płacz.

ਬੈਠੈ ਬੈਠੈ ਪੂਛੈ ਬੈਠਿ ਬੈਠਿ ਕੈ ਨਿਕਟਿ ਜਾਇ ਚਾਲਤ ਚਾਲਤ ਪੂਛੈ ਦਹਦਿਸ ਧਾਇ ਕੈ ।
baitthai baitthai poochhai baitth baitth kai nikatt jaae chaalat chaalat poochhai dahadis dhaae kai |

Osoba osiedlona będzie dzielić z inną osobą osiedloną środki na osiedlenie się. Osoba krocząca ścieżką zapyta inną o właściwą ścieżkę, o rzeczy, które poprowadzą ją na właściwą ścieżkę.

ਲੋਗ ਪੂਛੇ ਲੋਗਾਚਾਰ ਬੇਦ ਪੂਛੈ ਬੇਦ ਬਿਧਿ ਜੋਗੀ ਭੋਗੀ ਜੋਗ ਭੋਗ ਜੁਗਤਿ ਜੁਗਾਇ ਕੈ ।
log poochhe logaachaar bed poochhai bed bidh jogee bhogee jog bhog jugat jugaae kai |

Osoba światowa pyta inne osoby światowe o różne aspekty światowych spraw. Osoba studiująca Wedy zapytałaby o Wedy kogoś, kto posiada wiedzę o Wedach.

ਜਨਮ ਮਰਨ ਭ੍ਰਮ ਕਾਹੂ ਨ ਮਿਟਾਏ ਸਾਕਿਓ ਨਿਹਿਚਲ ਭਏ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਮਾਇ ਕੈ ।੪੩੮।
janam maran bhram kaahoo na mittaae saakio nihichal bhe gur charan samaae kai |438|

Wszystko to zaspokaja uzależnienie człowieka, ale nikt nie był w stanie zakończyć cyklu narodzin i śmierci za pomocą takich paplanin. Ci, którzy jednoczą swoją uwagę w świętych stopach Pana, tylko posłuszni uczniowie Guru będą w stanie zakończyć to.