Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Bladsy - 438


ਹਸਤ ਹਸਤ ਪੂਛੈ ਹਸਿ ਹਸਿ ਕੈ ਹਸਾਇ ਰੋਵਤ ਰੋਵਤ ਪੂਛੈ ਰੋਇ ਅਉ ਰੁਵਾਇ ਕੈ ।
hasat hasat poochhai has has kai hasaae rovat rovat poochhai roe aau ruvaae kai |

’n Laggende mens vra lustig vir ’n gelukkige en laggende mens verskeie dinge wat hulle kan laat lag. Net so vra 'n huilende persoon aan 'n ander huilende persoon sake wat huil veroorsaak.

ਬੈਠੈ ਬੈਠੈ ਪੂਛੈ ਬੈਠਿ ਬੈਠਿ ਕੈ ਨਿਕਟਿ ਜਾਇ ਚਾਲਤ ਚਾਲਤ ਪੂਛੈ ਦਹਦਿਸ ਧਾਇ ਕੈ ।
baitthai baitthai poochhai baitth baitth kai nikatt jaae chaalat chaalat poochhai dahadis dhaae kai |

'n Gevestigde persoon sal met 'n ander gevestigde persoon maniere deel om te vestig. 'n Persoon wat 'n pad betree, sal 'n ander op die regte pad vra, dinge wat 'n mens na die regte pad sal lei.

ਲੋਗ ਪੂਛੇ ਲੋਗਾਚਾਰ ਬੇਦ ਪੂਛੈ ਬੇਦ ਬਿਧਿ ਜੋਗੀ ਭੋਗੀ ਜੋਗ ਭੋਗ ਜੁਗਤਿ ਜੁਗਾਇ ਕੈ ।
log poochhe logaachaar bed poochhai bed bidh jogee bhogee jog bhog jugat jugaae kai |

'n Wêreldse mens vra die ander wêreldse persone verskeie aspekte van wêreldse sake. Een wat Vedas bestudeer, sal na Vedas vra van 'n ander wat die kennis van Vedas het.

ਜਨਮ ਮਰਨ ਭ੍ਰਮ ਕਾਹੂ ਨ ਮਿਟਾਏ ਸਾਕਿਓ ਨਿਹਿਚਲ ਭਏ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਮਾਇ ਕੈ ।੪੩੮।
janam maran bhram kaahoo na mittaae saakio nihichal bhe gur charan samaae kai |438|

Al die bogenoemde versadig wel die verslawing van 'n persoon, maar niemand kon die geboorte-dood-siklus van iemand deur sulke gekletsels beëindig nie. Diegene wat hul aandag in die heilige voete van die Here verenig, net daardie gehoorsame dissipels van die Guru is in staat om t