Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Bladsy - 498


ਅਸਨ ਬਸਨ ਸੰਗ ਲੀਨੇ ਅਉ ਬਚਨ ਕੀਨੇ ਜਨਮ ਲੈ ਸਾਧਸੰਗਿ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਅਰਾਧਿ ਹੈ ।
asan basan sang leene aau bachan keene janam lai saadhasang sree gur araadh hai |

Hierdie mens bring sy kos en klere van die Here af wanneer hy geboorte gee en hy belowe Hom dat hy met edele siele geselskap sal hou en oor Sy Naam sal peins.

ਈਹਾਂ ਆਏ ਦਾਤਾ ਬਿਸਰਾਏ ਦਾਸੀ ਲਪਟਾਏ ਪੰਚ ਦੂਤ ਭੂਤ ਭ੍ਰਮ ਭ੍ਰਮਤ ਅਸਾਧਿ ਹੈ ।
eehaan aae daataa bisaraae daasee lapattaae panch doot bhoot bhram bhramat asaadh hai |

Maar sodra hy na hierdie wêreld kom, verlaat hy die algewende God en raak verlief op Sy diensmeisie-dienaar-maya. Hy dwaal dan in die drakennet van die vyf demone soos wellus, woede, ens. Daar is geen oplossing vir sy ontsnap.

ਸਾਚੁ ਮਰਨੋ ਬਿਸਾਰ ਜੀਵਨ ਮਿਥਿਆ ਸੰਸਾਰ ਸਮਝੈ ਨ ਜੀਤੁ ਹਾਰੁ ਸੁਪਨ ਸਮਾਧਿ ਹੈ ।
saach marano bisaar jeevan mithiaa sansaar samajhai na jeet haar supan samaadh hai |

'n Mens vergeet hierdie waarheid dat die wêreld vals is en die dood werklik is. Hy verstaan nie wat vir hom voordelig is en wat hom verlies veroorsaak nie. Om jouself in die wêreldse goed te verdiep, is 'n besliste nederlaag, terwyl jy die lewe leef in die bepeinsing van die Tr

ਅਉਸਰ ਹੁਇ ਹੈ ਬਿਤੀਤਿ ਲੀਜੀਐ ਜਨਮੁ ਜੀਤਿ ਕੀਜੀਏ ਸਾਧਸੰਗਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਹੈ ।੪੯੮।
aausar hue hai biteet leejeeai janam jeet keejee saadhasang preet agam agaadh hai |498|

Daarom, 0 medewese! die tyd van hierdie lewe gaan verby. Jy moet die spel van die lewe wen. Beveel die heilige samekoms van heilige siele aan en ontwikkel jou liefde vir die oneindige Here. (498)