Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Strona - 336


ਬਾਂਸਨਾ ਕੋ ਬਾਸੁ ਦੂਤ ਸੰਗਤਿ ਬਿਨਾਸ ਕਾਲ ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰ ਏਕ ਟੇਕ ਪਾਈ ਹੈ ।
baansanaa ko baas doot sangat binaas kaal charan kamal gur ek ttek paaee hai |

Ten, kto przyjął schronienie lotosowych stóp Prawdziwego Guru, jest wolny od przyciągania wszelkich innych zapachów i uwikłania w pięć wad.

ਭੈਜਲ ਭਇਆਨਕ ਲਹਰਿ ਨ ਬਿਆਪਿ ਸਕੈ ਨਿਜ ਘਰ ਸੰਪਟ ਕੈ ਦੁਬਿਧਾ ਮਿਟਾਈ ਹੈ ।
bhaijal bheaanak lahar na biaap sakai nij ghar sanpatt kai dubidhaa mittaaee hai |

Światowe fale pragnień i pragnień nie mogą już na niego wpływać. Pogrążywszy się w Jaźni, zniszczył wszelki rodzaj dualności.

ਆਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਨ ਸਿਮਰਨ ਕੈ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਬਸਿ ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਨ ਪਾਈ ਹੈ ।
aan giaan dhiaan simaran simaran kai prem ras bas aasaa manasaa na paaee hai |

Czarna pszczoła, niczym miłośnik lotosowych stóp Prawdziwego Guru, zapomina o wszelkich innych rodzajach wiedzy, kontemplacji i zaklęć medytacyjnych. Zniszczył wszystkie swoje pragnienia i pragnienia dzięki swojej miłości do lotosowych stóp Prawdziwego Guru.

ਦੁਤੀਆ ਨਾਸਤਿ ਏਕ ਟੇਕ ਨਿਹਚਲ ਮਤਿ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਉਨਮਨ ਲਿਵ ਲਾਈ ਹੈ ।੩੩੬।
duteea naasat ek ttek nihachal mat sahaj samaadh unaman liv laaee hai |336|

Sikh Guru, który jest miłośnikiem lotosowych stóp (Guru), porzuca swoją dwoistość. Pozostaje pochłonięty schronieniem lotosowych stóp. W wyższym stanie duchowym jest pochłonięty stałą kontemplacją Pana. (336)