ಕಬಿತ್ ಸವಾಯೆ ಭಾಯಿ ಗುರುದಾಸ್ ಜಿ

ಪುಟ - 336


ਬਾਂਸਨਾ ਕੋ ਬਾਸੁ ਦੂਤ ਸੰਗਤਿ ਬਿਨਾਸ ਕਾਲ ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰ ਏਕ ਟੇਕ ਪਾਈ ਹੈ ।
baansanaa ko baas doot sangat binaas kaal charan kamal gur ek ttek paaee hai |

ನಿಜವಾದ ಗುರುವಿನ ಕಮಲದಂತಹ ಪಾದಗಳ ಆಶ್ರಯವನ್ನು ಪಡೆದವನು ಇತರ ಎಲ್ಲಾ ವಾಸನೆಗಳ ಆಕರ್ಷಣೆಯಿಂದ ಮತ್ತು ಐದು ದುರ್ಗುಣಗಳಲ್ಲಿ ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದರಿಂದ ಮುಕ್ತನಾಗುತ್ತಾನೆ.

ਭੈਜਲ ਭਇਆਨਕ ਲਹਰਿ ਨ ਬਿਆਪਿ ਸਕੈ ਨਿਜ ਘਰ ਸੰਪਟ ਕੈ ਦੁਬਿਧਾ ਮਿਟਾਈ ਹੈ ।
bhaijal bheaanak lahar na biaap sakai nij ghar sanpatt kai dubidhaa mittaaee hai |

ಇಚ್ಛೆ ಮತ್ತು ಆಸೆಗಳ ಲೌಕಿಕ ಅಲೆಗಳು ಅವನನ್ನು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಪ್ರಭಾವಿಸಲಾರವು. ಆತ್ಮದಲ್ಲಿ ತನ್ನನ್ನು ತಾನು ತೊಡಗಿಸಿಕೊಂಡ ಅವನು ಎಲ್ಲಾ ರೀತಿಯ ದ್ವಂದ್ವವನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸಿದನು.

ਆਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਨ ਸਿਮਰਨ ਕੈ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਬਸਿ ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਨ ਪਾਈ ਹੈ ।
aan giaan dhiaan simaran simaran kai prem ras bas aasaa manasaa na paaee hai |

ನಿಜವಾದ ಗುರುವಿನ ಪಾದ ಕಮಲದ ಪ್ರೇಮಿಯಂತೆ ಕಪ್ಪು ಜೇನುನೊಣವು ಇತರ ಎಲ್ಲಾ ರೀತಿಯ ಜ್ಞಾನ, ಚಿಂತನೆ ಮತ್ತು ಧ್ಯಾನದ ಮಂತ್ರಗಳನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡುತ್ತದೆ. ನಿಜವಾದ ಗುರುವಿನ ಪಾದಕಮಲಗಳ ಮೇಲಿನ ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ಅವನು ತನ್ನ ಎಲ್ಲಾ ಆಸೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಆಸೆಗಳನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸಿದನು.

ਦੁਤੀਆ ਨਾਸਤਿ ਏਕ ਟੇਕ ਨਿਹਚਲ ਮਤਿ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਉਨਮਨ ਲਿਵ ਲਾਈ ਹੈ ।੩੩੬।
duteea naasat ek ttek nihachal mat sahaj samaadh unaman liv laaee hai |336|

ಗುರುವಿನ ಪಾದಕಮಲಗಳ (ಗುರುವಿನ) ಪ್ರಿಯನಾದ ಒಬ್ಬ ಸಿಖ್ ತನ್ನ ದ್ವಂದ್ವವನ್ನು ಚೆಲ್ಲುತ್ತಾನೆ. ಅವರು ಕಮಲದ ಪಾದಗಳ ಆಶ್ರಯದಲ್ಲಿ ಲೀನವಾಗಿದ್ದಾರೆ. ಉನ್ನತ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ, ಅವನು ಭಗವಂತನ ಸ್ಥಿರ ಚಿಂತನೆಯಲ್ಲಿ ಮುಳುಗುತ್ತಾನೆ. (336)